İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui facit veritatem
el que hace la verdad viene a la luz,
Son Güncelleme: 2021-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui facit peccatum feruus
Son Güncelleme: 2024-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maledictus qui facit opus domine negligenter
maledictus qui facit opus dei negligenter tereminae
Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amoris vulnus idem sanat, qui facit
Son Güncelleme: 2023-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maledictus qui facit opus dei negligenter teieiniae
sed limpios, los que lleváis los vasos del señormaledictus qui
Son Güncelleme: 2021-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maledictus qui facit opus domine negligenter teremiae
maldito el que hiciere obra de señor negligente
Son Güncelleme: 2023-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui facit magna et inscrutabilia et mirabilia absque numer
Él hace cosas grandes e inescrutables, y maravillas que no se pueden enumerar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui facit arcturum et oriona et hyadas et interiora austr
Él hizo la osa mayor, el orión, las pléyades y las constelaciones del sur
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abominatur enim dominus eum qui facit haec et aversatur omnem iniustitia
porque cualquiera que hace estas cosas, cualquiera que hace injusticia, es una abominación a jehovah tu dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnis qui facit peccatum et iniquitatem facit et peccatum est iniquita
todo aquel que comete pecado también infringe la ley, pues el pecado es infracción de la ley
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ad angelos quidem dicit qui facit angelos suos spiritus et ministros suos flammam igni
y de los ángeles dice: Él hace a sus ángeles vientos, y a sus servidores llama de fuego
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si scitis quoniam iustus est scitote quoniam et omnis qui facit iustitiam ex ipso natus es
si sabéis que él es justo, sabed también que todo aquel que hace justicia es nacido de él
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae
"la mujer no se vestirá con ropa de hombre, ni el hombre se pondrá vestido de mujer; porque cualquiera que hace esto es una abominación a jehovah tu dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
el que practica el pecado es del diablo, porque el diablo peca desde el principio. para esto fue manifestado el hijo de dios: para deshacer las obras del diablo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu
bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que persevera en ello, que guarda el sábado no profanándolo y que guarda su mano de hacer el mal.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru
"no todo el que me dice 'señor, señor' entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi padre que está en los cielos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici
vosotros cansáis a jehovah con vuestras palabras y decís: "¿en qué le cansamos?" en que decís: "cualquiera que hace lo malo es bueno ante los ojos de jehovah, y de los tales se agrada" o "¿dónde está el dios de la justicia?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor