Вы искали: citatis equis (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

citatis equis

Итальянский

cavalli

Последнее обновление: 2016-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ab equis

Итальянский

Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a. equis

Итальянский

sto cazzo

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fortuna equis

Итальянский

fortune horses

Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

equis et equabus

Итальянский

i cavalli e le giumente

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

equis quorum dominus

Итальянский

cavallo in corsa

Последнее обновление: 2019-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad rivi oras cum equis legati officium

Итальянский

ambasciatore cavalca un cavallo in città

Последнее обновление: 2013-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

candida aurora luciferum roseis equis portat

Итальянский

l'alba luminosa porta la stella con cavalli rosei

Последнее обновление: 2022-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pueri marii equis et equabus cibum date!

Итальянский

i ragazzi danno da mangiare ai cavalli  e alle giumente di marius,

Последнее обновление: 2021-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et asportaverunt in equis sepultusque est in hierusalem cum patribus suis in civitate davi

Итальянский

trasportato su dei cavalli, fu sepolto con i suoi padri nella città di davide

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venit ergo naaman cum equis et curribus et stetit ad ostium domus helise

Итальянский

nàaman arrivò con i suoi cavalli e con il suo carro e si fermò alla porta della casa di eliseo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hii in curribus et hii in equis nos autem in nomine domini dei nostri invocabimu

Итальянский

la legge del signore è perfetta, rinfranca l'anima; la testimonianza del signore è verace, rende saggio il semplice

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et exercitus qui sunt in caelo sequebantur eum in equis albis vestiti byssinum album mundu

Итальянский

gli eserciti del cielo lo seguono su cavalli bianchi, vestiti di lino bianco e puro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae cum adduxissent dedit eis alimenta pro equis et ovibus et bubus et asinis sustentavitque eos illo anno pro commutatione pecoru

Итальянский

allora condussero a giuseppe il loro bestiame e giuseppe diede loro il pane in cambio dei cavalli e delle pecore, dei buoi e degli asini; così in quell'anno li nutrì di pane in cambio di tutto il loro bestiame

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si cum peditibus currens laborasti quomodo contendere poteris cum equis cum autem in terra pacis secura fueris quid facies in superbia iordani

Итальянский

«se, correndo con i pedoni, ti stanchi, come potrai gareggiare con i cavalli? se non ti senti al sicuro in una regione pacifica, che farai nella boscaglia del giordano

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et similitudines lucustarum similes equis paratis in proelium et super capita earum tamquam coronae similes auro et facies earum sicut facies hominu

Итальянский

queste cavallette avevano l'aspetto di cavalli pronti per la guerra. sulla testa avevano corone che sembravano d'oro e il loro aspetto era come quello degli uomini

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu

Итальянский

entreranno per le porte di questa città i re, che siederanno sul trono di davide, su carri e su cavalli, essi e i loro ufficiali, gli uomini di giuda e gli abitanti di gerusalemme. questa città sarà abitata per sempre

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum hierusalem dicit dominus quomodo si inferant filii israhel munus in vase mundo in domum domin

Итальянский

ricondurranno tutti i vostri fratelli da tutti i popoli come offerta al signore, su cavalli, su carri, su portantine, su muli, su dromedari al mio santo monte di gerusalemme, dice il signore, come i figli di israele portano l'offerta su vasi puri nel tempio del signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc, quoniam, sicut mihi videor, de plebe renovanda corrigendaque satis disserui, de senatu quae tibi agenda videntur dicam. postquam mihi aetas ingeniumque adolevit, haud ferme armis atque equis corpus exercui, sed animum in litteris agitavi: quod natura firmius erat, id in laboribus habui.

Итальянский

ora che, come vedo, ho sufficientemente dibattuto sul popolo da rinnovare e correggere, sul senato che ti sembra essere all'ordine del giorno, dopo che mi aveva bruciato l'età dell'ingegno e il corpo dell'ingegno, mi lasciai alle spalle braccia e cavalli, ma mossi l'anima nelle lettere: quella che era una natura ferma, cioè, che avevo nelle mie fatiche.

Последнее обновление: 2023-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,244,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK