Вы искали: dolorum contemptio (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

dolorum contemptio

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

fortitudo est dolorum laborumque contemptio

Итальянский

l'oblio è il rimedio sbagliato

Последнее обновление: 2024-03-06
Частота использования: 6
Качество:

Латинский

dolorum atque laborum

Итальянский

con la forza di cesare

Последнее обновление: 2022-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fortitudo est dolorum laborumque contempio

Итальянский

la fortezza è il disprezzo dei dolori e della fatica

Последнее обновление: 2024-03-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laborum et vulnerun contemptio, milites, gloria vestra erat

Итальянский

dolore e ferite da rigetto

Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laborum et vulnerum contemptio, milite, gloria, vestirà erat

Итальянский

i diritti ei doveri dei cittadini sono uguali:

Последнее обновление: 2019-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

effusa est contemptio super principes et errare fecit eos in invio et non in vi

Итальянский

l'ira del signore si accese contro il suo popolo, ebbe in orrore il suo possesso

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

despectum et novissimum virorum virum dolorum et scientem infirmitatem et quasi absconditus vultus eius et despectus unde nec reputavimus eu

Итальянский

disprezzato e reietto dagli uomini, uomo dei dolori che ben conosce il patire, come uno davanti al quale ci si copre la faccia, era disprezzato e non ne avevamo alcuna stima

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lectori benevolo quam grata sit onnipotenti deo, et domino nostro iesu christu, eiusque sanctissimae matri assidua dolorum suorum, ob filii passionem, memoria, non multis hic immoror exponedo, cum ne unum quidem ex marianis cultoribus ignarum esse existimem. hoc ratio, hoc pietas docet, hoc beneficia celitus collata luce ipsa clarius ostendunt: adeo gratum esse christo domino matri suae dolores devotamente recolere, ut eidem matri concesserit quidquid est in salutem snimarum recolenti

Итальянский

quanto è grato a dio onnipotente e nostro signore gesù cristo, e alla sua santissima madre, non esito a spiegare a molti qui il ricordo costante dei suoi dolori per la sofferenza di suo figlio, poiché non considero nemmeno uno dei mariani adoratori di essere ignoranti. questa è la ragione, insegna questa pietà, gli stessi benefici del cielo si mostrano più chiaramente in questa luce;

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,447,158 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK