Вы искали: iunioris frartis (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

iunioris frartis

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

cumque duceretur ad mortem suscitavit deus spiritum sanctum pueri iunioris cuius nomen danihe

Итальянский

mentre susanna era condotta a morte, il signore suscitò il santo spirito di un giovanetto, chiamato daniele

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scyphum autem meum argenteum et pretium quod dedit tritici pone in ore sacci iunioris factumque est it

Итальянский

insieme metterai la mia coppa, la coppa d'argento, alla bocca del sacco del più giovane, con il denaro del suo grano». quegli fece secondo l'ordine di giuseppe

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui extendens manum dextram posuit super caput ephraim iunioris fratris sinistram autem super caput manasse qui maior natu erat commutans manu

Итальянский

ma israele stese la mano destra e la pose sul capo di efraim, che pure era il più giovane, e la sua sinistra sul capo di manasse, incrociando le braccia, benché manasse fosse il primogenito

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

[28] erant in quadam civitate rex et regina. hi tres numero filias forma conspicuas habuere, sed maiores quidem natu, quamvis gratissima specie, idonee tamen celebrari posse laudibus humanis credebantur, at vero puellae iunioris tam praecipua, tam praeclara pulchritudo nec exprimi ac ne sufficienter quidem laudari sermonis humani penuria poterat. multi denique civium et advenae copiosi, quos eximii spectaculi rumor studiosa celebritate congregabat, inaccessae formonsitatis admiratione stupidi et

Итальянский

c'erano in una certa città un re e una regina. queste tre avevano nel numero delle figlie una vistosa bellezza, ma si credeva che le maggiori, benchè di aspetto assai gradevole, potessero essere degne d'esser celebrate con lodi umane; infine, molti ricchi cittadini e stranieri, che la seria celebrità del famoso spettacolo ha accumulato, sono stupiti dalla meraviglia dell'inaccessibile bellezza

Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,632,646 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK