Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mos est
è usanza/costume
Последнее обновление: 2022-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut mos est
come è sua abitudine
Последнее обновление: 2022-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magorum mos est non humari corpora, nisi a feris antea laniata sunt
spero che lo farai
Последнее обновление: 2022-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
est non futurum nobis
qual è il nostro futuro
Последнее обновление: 2020-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iugiter opus est non deficere
crederci sempre arrendersi mai
Последнее обновление: 2021-07-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
contra factum est non argumentum
it is not an argument against
Последнее обновление: 2016-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stultus est non natus non mutat
uno sciocco non è nato
Последнее обновление: 2022-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magnorum mos est non humari corpora, nisi a feris antea laniata sunt
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
periculosum est non tantum credere, sed etiam credere
non solo ma anche
Последнее обновление: 2022-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait illi iesus rursum scriptum est non temptabis dominum deum tuu
gesù gli rispose: «sta scritto anche
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mors cui somnus similis est non terrent eum cuius vita innocens fuit
la morte è come il sonno
Последнее обновление: 2020-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aemilius pilum tantum fert, is enzimi pedes est,non eques
emilio, il dardo, così tanto da lei, ed è ai piedi di lipidi vale a dire, non un singolo cavallo
Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vanitati enim creatura subiecta est non volens sed propter eum qui subiecit in spe
essa infatti è stata sottomessa alla caducità - non per suo volere, ma per volere di colui che l'ha sottomessa - e nutre la speranz
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si enim voluntas prompta est secundum id quod habet accepta est non secundum quod non habe
se infatti c'è la buona volontà, essa riesce gradita secondo quello che uno possiede e non secondo quello che non possiede
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive
ecco, soccombe colui che non ha l'animo retto, mentre il giusto vivrà per la sua fede
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam terribilis est locus iste non est: non est hoc aliud nisi domus et porta coeli
quanto è fantastico questo posto non qui
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 16
Качество:
Источник:
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
perciò è bene non mangiare carne, né bere vino, né altra cosa per la quale il tuo fratello possa scandalizzarsi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
christus autem adsistens pontifex futurorum bonorum per amplius et perfectius tabernaculum non manufactum id est non huius creationi
cristo invece, venuto come sommo sacerdote di beni futuri, attraverso una tenda più grande e più perfetta, non costruita da mano di uomo, cioè non appartenente a questa creazione
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omne animal quod vel contritis vel tunsis vel sectis ablatisque testiculis est non offeretis domino et in terra vestra hoc omnino ne faciati
non offrirete al signore un animale con i testicoli ammaccati o schiacciati o strappati o tagliati. tali cose non farete nel vostro paese
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leges meas custodite iumenta tua non facies coire cum alterius generis animantibus agrum non seres diverso semine veste quae ex duobus texta est non indueri
osserverete le mie leggi. non accoppierai bestie di specie differenti; non seminerai il tuo campo con due sorta di seme, né porterai veste tessuta di due diverse materie
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: