Вы искали: pater familias operas laudat, mater a... (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

pater familias operas laudat, mater ancillas

Итальянский

il padre delle famiglie di lode, la madre delle ancelle,

Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater operas laudat mater ancillas

Итальянский

il padre lodare il lavoro di cameriere madre

Последнее обновление: 2019-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater familias

Итальянский

padre di famiglia

Последнее обновление: 2019-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonus pater familias

Итальянский

del buon padre di famiglia

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

pater familias cum filiabus

Итальянский

padre di famiglia come figlia

Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Латинский

pater familias filiabus fortunas suas

Итальянский

l'amicizia mitiga i guai della vita

Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nocte quadam pater familias quidam

Итальянский

un certo proprietario terriero

Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deis deabusque pater familias hostias immolat

Итальянский

il padre delle famiglie delle vittime agli dei e alle dee immolay

Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater familias fabulas filius et filiabus legit

Итальянский

Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tablinum est locus in quo pater familias libenter otium

Итальянский

lo studio è il luogo in cui

Последнее обновление: 2023-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater familias in villa rustica semper defendat fundum suum nec deserat

Итальянский

il padre di famiglia è nel villaggio

Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romae pater familias ius ac potestatem vitae ac necis in filios et in servos

Итальянский

morti tra i bambini

Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

Итальянский

sappiate bene questo: se il padrone di casa sapesse a che ora viene il ladro, non si lascerebbe scassinare la casa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illud autem scitote quoniam si sciret pater familias qua hora fur venturus esset vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

Итальянский

questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem intraverit pater familias et cluserit ostium et incipietis foris stare et pulsare ostium dicentes domine aperi nobis et respondens dicet vobis nescio vos unde siti

Итальянский

quando il padrone di casa si alzerà e chiuderà la porta, rimasti fuori, comincerete a bussare alla porta, dicendo: signore, aprici. ma egli vi risponderà: non vi conosco, non so di dove siete

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

coloni magna latitià agros colunt. lati agrico lae silvano deo lucos sacrant. pater familias fili is et filiabus ita nuntiat: «pueri et puellae, orna te dei boni aras; deus propitius erit». ille ("egli" nom. m. sing.) deum postea (avv.) orat: «silvane. deus bone, agros fecundos serva et morbos propul sa». deinde (avv.) in vicum agricola laetus remeat. tamen romani silvanum puerperis maxime (avv.) obnorium putant: quare romani invocant inter dicionam. pilumnum et deverram, qui ascià, pi

Итальянский

i grandi coloni coltivano le loro terre. i grandi agricoltori consacrano i boschi al dio silvano. il padre di famiglia così annuncia al figlio e alle figlie: «ragazzi e ragazze, adornatevi degli altari del buon dio; dio sarà misericordioso. egli (egli nom. m. sing.) poi prega il dio: silvano. buon dio, preserva i campi per decenni e allontana le malattie. poi (avv.) il contadino torna felicemente in paese. i romani però pensano che silvano sia il più (avv.) del bambino, e quindi i romani invocano il dominio dell'inter. pilumnus e deverram, che ascià, pi

Последнее обновление: 2022-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,343,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK