Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
amove a me plagas tua
palpita il mio cuore, la forza mi abbandona, si spegne la luce dei miei occhi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
qui me vir fortior est ad sufferendas plagas
chi è più forte portatore di ferite
Последнее обновление: 2020-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam ob rem misit dominus in populum ignitos serpentes ad quorum plagas et mortes plurimoru
allora il signore mandò fra il popolo serpenti velenosi i quali mordevano la gente e un gran numero d'israeliti morì
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
idcirco ululabit moab ad moab universus ululabit his qui laetantur super muro cocti lateris loquimini plagas sua
per questo i moabiti innalzano un lamento per moab, si lamentano tutti; per le focacce di uva di kir-carèset gemono tutti costernati
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tu fili hominis haec dicit dominus deus terrae israhel finis venit finis super quattuor plagas terra
«ora, figlio dell'uomo riferisci: così dice il signore dio al paese d'israele: la fine! giunge la fine per i quattro punti cardinali del paese
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contestor ego omni audienti verba prophetiae libri huius si quis adposuerit ad haec adponet deus super illum plagas scriptas in libro ist
dichiaro a chiunque ascolta le parole profetiche di questo libro: a chi vi aggiungerà qualche cosa, dio gli farà cadere addosso i flagelli descritti in questo libro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia in hac vice mittam omnes plagas meas super cor tuum super servos tuos et super populum tuum ut scias quod non sit similis mei in omni terr
perché questa volta io mando tutti i miei flagelli contro di te, contro i tuoi ministri e contro il tuo popolo, perché tu sappia che nessuno è come me su tutta la terra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicetque sequens generatio et filii qui nascentur deinceps et peregrini qui de longe venerint videntes plagas terrae illius et infirmitates quibus eam adflixerit dominu
tutto il suo suolo sarà zolfo, sale, arsura, non sarà seminato e non germoglierà, né erba di sorta vi crescerà, come dopo lo sconvolgimento di sòdoma, di gomorra, di adma e di zeboim, distrutte dalla sua collera e dal suo furore
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui reversus est ut curaretur in hiezrahel multas enim plagas acceperat in supradicto certamine igitur azarias filius ioram rex iuda descendit ut inviseret ioram filium ahab in hiezrahel aegrotante
che tornò a curarsi in izreèl per le ferite ricevute in ramot di gàlaad mentre combatteva con cazaèl re di aram. acazia figlio di ioram, re di giuda, scese per visitare ioram figlio di acab, in izreèl perché costui era malato
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: