Вы искали: sed deus dat incrementum (Латинский - Итальянский)

Латинский

Переводчик

sed deus dat incrementum

Переводчик

Итальянский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

ego plantavi apollo rigavit sed deus incrementum dedi

Итальянский

io ho piantato, apollo ha irrigato, ma è dio che ha fatto crescere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed deus est aper

Итальянский

but the boar

Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

homo prōpōnit, sed deus dispōnit.

Итальянский

l'uomo propone ma dio dispone.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui autem non est insidiatus sed deus illum tradidit in manu eius constituam tibi locum quo fugere debea

Итальянский

però per colui che non ha teso insidia, ma che dio gli ha fatto incontrare, io ti fisserò un luogo dove potrà rifugiarsi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

valet quidem manus mea reddere tibi malum sed deus patris vestri heri dixit mihi cave ne loquaris cum iacob quicquam duriu

Итальянский

sarebbe in mio potere di farti del male, ma il dio di tuo padre mi ha parlato la notte scorsa: bada di non dir niente a giacobbe, né in bene né in male

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere

Итальянский

e' stato grave, infatti, e vicino alla morte. ma dio gli ha usato misericordia, e non a lui solo ma anche a me, perché non avessi dolore su dolore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

testo post testo sed deus mars ("marte", nom. m. sing.) puellam videbat et statim adamabat. e coniugio reã silvia romulum et remum gignebat. tum amulius, quia regnum suum servare cupiebat (imperf. da cu pio), feminam in vincula ducebat et parvulos in cistula deponebat, sed fluvii tiberis ("del tevere", gen. m. sing.) aquã in sicco geminos relinquebat. ad lamenta lupà accurrebat, pueros lingua lam bebat et lac ("latte", acc. n. sing.) suum ad parvulos dabat. faustulus, pastor ("pastore", nom.

Итальянский

testo post-testo sed deus mars ("marte", nom. m. sing.) puellam videbat et statim adamabat. e coniugio reã silvia romulum et remum gignebat. tum amulius, quia regnum suum servare cupiebat (imperf. da cu-pio), feminam in vincula ducebat et parvulos in cistula deponebat, sed fluvii tiberis ("del tevere", gen. m. sing.) aquã in sicco geminos relinquebat. ad lamenta lupà accurrebat, pueros lingua lam-bebat et lac ("latte", acc. n. sing.) suum ad parvulos dabat. faustulus, pastor ("pastore", nom. m. sing.) regius, factum novum animadvertebat, pueros in casam ducebat et accae laurentiae, feminae suae, tradebat. acca pueros ut filios alebat. postea romulus et remus, adulti, amulium occide- bant et avo regnum restituebant.

Последнее обновление: 2024-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,915,908,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK