Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la pace del signore sia sempe con te
Последнее обновление: 2023-12-24
Частота использования: 1
Качество:
quaerite dominum et confirmamini quaerite faciem eius sempe
fai dei venti i tuoi messaggeri, delle fiamme guizzanti i tuoi ministri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quaerite dominum et virtutem eius quaerite faciem eius sempe
cercate il signore e la sua forza, ricercate sempre il suo volto
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo sempe
sulla tavola collocherai i pani dell'offerta: saranno sempre alla mia presenza
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quoniam ego in flagella paratus et dolor meus in conspectu meo sempe
conosce il signore la vita dei buoni, la loro eredità durerà per sempre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe
ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et qui me misit mecum est non reliquit me solum quia ego quae placita sunt ei facio sempe
colui che mi ha mandato è con me e non mi ha lasciato solo, perché io faccio sempre le cose che gli sono gradite»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in te confirmatus sum ex utero de ventre matris meae tu es protector meus in te cantatio mea sempe
ma io sono povero e infelice, vieni presto, mio dio; tu sei mio aiuto e mio salvatore; signore, non tardare
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nunc ergo repellant procul fornicationem suam et ruinas regum suorum a me et habitabo in medio eorum sempe
ma d'ora in poi essi allontaneranno da me le loro prostituzioni e i cadaveri dei loro re e io abiterò in mezzo a loro per sempre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe
molti di quelli che dormono nella polvere della terra si risveglieranno: gli uni alla vita eterna e gli altri alla vergogna e per l'infamia eterna
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pones autem in rationali iudicii doctrinam et veritatem quae erunt in pectore aaron quando ingreditur coram domino et gestabit iudicium filiorum israhel in pectore suo in conspectu domini sempe
unirai al pettorale del giudizio gli urim e i tummim. saranno così sopra il cuore di aronne quando entrerà alla presenza del signore: aronne porterà il giudizio degli israeliti sopra il suo cuore alla presenza del signore per sempre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
recordare abraham isaac et israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam sempe
ricòrdati di abramo, di isacco, di israele, tuoi servi, ai quali hai giurato per te stesso e hai detto: renderò la vostra posterità numerosa come le stelle del cielo e tutto questo paese, di cui ho parlato, lo darò ai tuoi discendenti, che lo possederanno per sempre»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: