Вы искали: siti (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

siti

Итальянский

starai aspettando

Последнее обновление: 2022-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

siti compulsi

Итальянский

spinti dalla sete

Последнее обновление: 2014-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illa, quae arebat siti,

Итальянский

quella, che era avida di ste

Последнее обновление: 2013-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum siti compulsi essent

Итальянский

Последнее обновление: 2024-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut siti ac aestu conficerentur,

Итальянский

in modo che dalla sete e dal caldo, dovrebbe essere fatto di

Последнее обновление: 2021-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eoque in ipsis penetralibus siti

Итальянский

Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lupus et agnus ad rivum siti

Итальянский

a causa della sete

Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

siti testate verbum venite ad silentium

Итальянский

Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Итальянский

perché nessuno possa dire che siete stati battezzati nel mio nome

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

siti compulsi lupus et agnus ad eundem rivum convenerant

Итальянский

ricacciati al fiume del lupo e l'agnello erano venuti insieme per la stessa sete

Последнее обновление: 2013-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dederunt in escam meam fel et in siti mea potaverunt me acet

Итальянский

sì, dio schiaccerà il capo dei suoi gctgc tya di chi percorre la via del delitto

Последнее обновление: 2013-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti

Итальянский

io non ricevo testimonianza da un uomo; ma vi dico queste cose perché possiate salvarvi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

postea sciens iesus quia iam omnia consummata sunt ut consummaretur scriptura dicit siti

Итальянский

dopo questo, gesù, sapendo che ogni cosa era stata ormai compiuta, disse per adempiere la scrittura: «ho sete»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalm

Итальянский

dimorerò nella tua tenda per sempre, all'ombra delle tue ali troverò riparo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

descende de gloria et sede in siti habitatio filiae dibon quoniam vastator moab ascendet ad te dissipabit munitiones tua

Итальянский

scendi dalla tua gloria, siedi sull'arido suolo, o popolo che abiti a dibon; poiché il devastatore di moab è salito contro di te, egli ha distrutto le tue fortezze

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo

Итальянский

i miseri e i poveri cercano acqua ma non ce n'è, la loro lingua è riarsa per la sete; io, il signore, li ascolterò; io, dio di israele, non li abbandonerò

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

servies inimico tuo quem inmittet dominus tibi in fame et siti et nuditate et omnium penuria et ponet iugum ferreum super cervicem tuam donec te contera

Итальянский

servirai i tuoi nemici, che il signore manderà contro di te, in mezzo alla fame, alla sete, alla nudità e alla mancanza di ogni cosa; essi ti metteranno un giogo di ferro sul collo, finché ti abbiano distrutto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem intraverit pater familias et cluserit ostium et incipietis foris stare et pulsare ostium dicentes domine aperi nobis et respondens dicet vobis nescio vos unde siti

Итальянский

quando il padrone di casa si alzerà e chiuderà la porta, rimasti fuori, comincerete a bussare alla porta, dicendo: signore, aprici. ma egli vi risponderà: non vi conosco, non so di dove siete

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad eundem rivum lupus et agnus venerunt, siti compulsi. superior stabat lupus; longeque inferior, agnus. quia turbulentam fecisti aquam, mihi bibenti?

Итальянский

un lupo ed un agnello vennero allo stesso fiume, spinti dalla sete. il lupo stava più in alto; molto più in basso, l'agnello. perché hai intorbidito l'acqua mentre stavo bevendo?

Последнее обновление: 2014-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,492,698 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK