Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rogo te ut accipias sine offensione quod dixero
vi chiedo per favore prendere senza offesa per
Последнее обновление: 2020-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eius ancilla nunc mihi anulum ad te ut deferrem dedit
ora ho il suo anello a te, alla serva del
Последнее обновление: 2013-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scriptum est enim quod angelis suis mandabit de te ut conservent t
sta scritto infatti: perché essi ti custodiscano
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
forse per questo è stato separato da te per un momento perché tu lo riavessi per sempre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terr
invece ti ho lasciato vivere, per dimostrarti la mia potenza e per manifestare il mio nome in tutta la terra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et det tibi benedictiones abraham et semini tuo post te ut possideas terram peregrinationis tuae quam pollicitus est avo tu
conceda la benedizione di abramo a te e alla tua discendenza con te, perché tu possieda il paese dove sei stato forestiero, che dio ha dato ad abramo»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
precamurque si invenimus gratiam coram te ut des nobis famulis tuis eam in possessionem ne facias nos transire iordane
aggiunsero: «se abbiamo trovato grazia ai tuoi occhi, sia concesso ai tuoi servi il possesso di questo paese: non ci far passare il giordano»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu
egli soggiunse: il dio dei nostri padri ti ha predestinato a conoscere la sua volontà, a vedere il giusto e ad ascoltare una parola dalla sua stessa bocca
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et venerunt pueri david ad abigail in carmelum et locuti sunt ad eam dicentes david misit nos ad te ut accipiat te sibi in uxore
i servi di davide andarono a carmel e le dissero: «davide ci ha mandati a prenderti perché tu sia sua moglie»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit esau oro te ut de populo qui mecum est saltem socii remaneant viae tuae non est inquit necesse hoc uno indigeo ut inveniam gratiam in conspectu domini me
disse allora esaù: «almeno possa lasciare con te una parte della gente che ho con me!». rispose: «ma perché? possa io solo trovare grazia agli occhi del mio signore!»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia
tu poi scenderai a gàlgala precedendomi. io scenderò in seguito presso di te per offrire olocausti e immolare sacrifici di comunione. sette giorni aspetterai, finché io verrò a te e ti indicherò quello che dovrai fare»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec faciat dominus ionathan et haec augeat si autem perseveraverit patris mei malitia adversum te revelabo aurem tuam et dimittam te ut vadas in pace et sit dominus tecum sicut fuit cum patre me
tanto faccia il signore a giònata e ancora di peggio. se invece sembrerà bene a mio padre decidere il peggio a tuo riguardo, io te lo confiderò e ti farò partire. tu andrai tranquillo e il signore sarà con te come è stato con mio padre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carissimi collegas, quam causam admoneo te ut fidele deliberanti ad xxv maii martis in loco qui adferet conventus pqa: ad 15:00, in teams platform. ut possis videre iam res creata, non placere click in antecessum participare, ex die illo et constituit invitari potest participare in coetu. vale bene.
gentilissimi colleghi, vi ricordo che siete convocati all'assemblea del pqa che si svolgerà martedì 25 maggio, alle ore 15:00, sulla piattaforma teams. come potete notare è già stato creato l'evento, vi prego di non cliccare in anticipo su partecipa, il giorno stabilito sarete invitati a partecipare dal moderatore. cordiali saluti.
Последнее обновление: 2021-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.