Вы искали: tene me, ne fugiam (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

tene me, ne fugiam

Итальянский

tienimi perché io non scappi

Последнее обновление: 2016-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statui autem hoc ipse apud me ne iterum in tristitia venirem ad vo

Итальянский

ritenni pertanto opportuno non venire di nuovo fra voi con tristezza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm

Итальянский

se prendo le ali dell'aurora per abitare all'estremità del mare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu

Итальянский

non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui vocavit cito armigerum suum et ait ad eum evagina gladium tuum et percute me ne forte dicatur quod a femina interfectus sim qui iussa perficiens interfecit eu

Итальянский

egli chiamò in fretta il giovane che gli portava le armi e gli disse: «tira fuori la spada e uccidimi, perché non si dica di me: l'ha ucciso una donna!». il giovane lo trafisse ed egli morì

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

num hodie coepi consulere pro eo deum absit hoc a me ne suspicetur rex adversus servum suum rem huiuscemodi in universa domo patris mei non enim scivit servus tuus quicquam super hoc negotio vel modicum vel grand

Итальянский

e' forse oggi la prima volta che consulto dio per lui? lungi da me! non getti il re questa colpa sul suo servo né su tutta la casa di mio padre, poiché il tuo servo non sapeva di questa faccenda cosa alcuna, né piccola né grande»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque saul ad armigerum suum evagina gladium tuum et percute me ne forte veniant incircumcisi isti et interficiant me inludentes mihi et noluit armiger eius fuerat enim nimio timore perterritus arripuit itaque saul gladium et inruit super eu

Итальянский

allora saul disse al suo scudiero: «sfodera la spada e trafiggimi, prima che vengano quei non circoncisi a trafiggermi e a schernirmi». ma lo scudiero non volle, perché era troppo spaventato. allora saul prese la spada e vi si gettò sopra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,397,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK