Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
veniat pax requiescat in cubili suo qui ambulavit in directione su
他 們 得 享 〔 原 文 作 進 入 〕 平 安 、 素 行 正 直 的 、 各 人 在 墳 裡 〔 原 文 作 床 上 〕 安 歇
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dereliquit dominum deum patrum suorum et non ambulavit in via domin
離 棄 耶 和 華 他 列 祖 的 神 、 不 遵 行 耶 和 華 的 道
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular
人 若 說 他 住 在 主 裡 面 、 就 該 自 己 照 主 所 行 的 去 行
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ambulavit enoch cum deo postquam genuit mathusalam trecentis annis et genuit filios et filia
以 諾 生 瑪 土 撒 拉 之 後 、 與 神 同 行 三 百 年 . 並 且 生 兒 養 女
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ambulavit in omni via asa patris sui et non declinavit ex ea fecitque quod rectum est in conspectu domin
約 沙 法 行 他 父 親 亞 撒 所 行 的 道 、 不 偏 離 左 右 、 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 . 只 是 邱 壇 還 沒 有 廢 去 、 百 姓 仍 在 那 裡 獻 祭 燒 香
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ambulavit in omni via per quam ambulaverat pater eius servivitque inmunditiis quibus servierat pater suus et adoravit ea
行 他 父 親 一 切 所 行 的 、 敬 奉 他 父 親 所 敬 奉 的 偶 像
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ambulavit in viis domus ahab et fecit quod malum est coram domino sicut domus ahab gener enim domus ahab fui
亞 哈 謝 效 法 亞 哈 家 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 、 與 亞 哈 家 一 樣 . 因 為 他 是 亞 哈 家 的 女 婿
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et fecit quod malum est in conspectu domini et ambulavit in viis patris sui et in peccatis eius quibus peccare fecit israhe
拿 答 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 、 行 他 父 親 所 行 的 、 犯 他 父 親 使 以 色 列 人 陷 在 罪 裡 的 那 罪
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dixit dominus sicut ambulavit servus meus isaias nudus et disculciatus trium annorum signum et portentum erit super aegyptum et super aethiopia
耶 和 華 說 、 我 僕 人 以 賽 亞 怎 樣 露 身 赤 腳 行 走 三 年 、 作 為 關 乎 埃 及 、 和 古 實 的 豫 兆 奇 蹟
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quidam autem sepelientes hominem viderunt latrunculos et proiecerunt cadaver in sepulchro helisei quod ambulavit et tetigit ossa helisei et revixit homo et stetit super pedes suo
有 人 正 葬 死 人 、 忽 然 看 見 一 群 人 、 就 把 死 人 拋 在 以 利 沙 的 墳 墓 裡 . 一 碰 著 以 利 沙 的 骸 骨 、 死 人 就 復 活 站 起 來 了
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
他 們 也 不 說 、 那 領 我 們 從 埃 及 地 上 來 、 引 導 我 們 經 過 曠 野 、 沙 漠 有 深 坑 之 地 、 和 乾 旱 死 蔭 、 無 人 經 過 、 無 人 居 住 之 地 的 耶 和 華 在 那 裡 呢
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi
所 羅 門 說 、 你 僕 人 我 父 親 大 衛 、 用 誠 實 、 公 義 、 正 直 的 心 、 行 在 你 面 前 、 你 就 向 他 大 施 恩 典 . 又 為 他 存 留 大 恩 、 賜 他 一 個 兒 子 坐 在 他 的 位 上 、 正 如 今 日 一 樣
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: