Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habitaverunt autem in bersabee et molada et asarsua
bahlala ebher-shebha, nasemolada, nasehatsare-shuwali,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in hierusale
zizo ezo iintloko zezindlu zooyise ngokweenzala zazo; ziintloko ke ezo; ezo zahlala eyerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
in gabaon autem habitaverunt abigabaon et nomen uxoris eius maach
egibheyon kwahlala ozala amagibheyon, uyehiyeli; igama lomkakhe belingumahaka.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
filii vero gad e regione eorum habitaverunt in terra basan usque selch
ke kaloku oonyana bakagadi bahlala malungana nabo ezweni lasebhashan, besa esaleka;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cumque proficiscerentur de oriente invenerunt campum in terra sennaar et habitaverunt in e
kwathi, ekundulukeni kwabo besinga empumalanga, bafumana ithafa ezweni laseshinare; bahlala khona. bathi abanye kwabanye, yizani, senze izitena, sizitshise kunene.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han
baxabela amaqongqolo ama-amaleki abesindile; bahlala khona unanamhla.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni
phezu kwesibili sakhe esiwileyo kuhlala zonke iintaka zezulu, zifike emahlamvini akhe zonke izinto eziphilileyo zasendle;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse
bahlala ke oonyana bakasirayeli phakathi kwamakanan, namaheti, nama-amori, namaperizi, namahivi, namayebhusi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et habitaverunt in galaad et in basan et in viculis eius et in cunctis suburbanis saron usque ad termino
bahlala egiliyadi nasebhashan, nasemagxamesini ayo, nasemadlelweni onke asesharon, kwesa ekupheleni kwawo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
deditque dominus israheli omnem terram quam traditurum se patribus eorum iuraverat et possederunt illam atque habitaverunt in e
iyonke imizi yabalevi phakathi kwelifa loonyana bakasirayeli yaba yimizi engamashumi mane anesibhozo, inamadlelo ayo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui
bahlala ke ababingeleli, nabalevi, nabantu inxenye, neemvumi, nabamasango, nabakonzi betempile, emizini yakowabo; amasirayeli onke emizini yawo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et congregavit contra eum viros et factus est princeps latronum cum interficeret eos david abieruntque damascum et habitaverunt ibi et constituerunt eum regem in damasc
wabuthela kuye amadoda, waba ngumthetheli wempi, ekubabulaleni kukadavide abo. baya ke edamasko, bahlala khona, baba nobukumkani edamasko.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu
amagorha asebhabheli ayekile ukulwa, ahleli ezimboniselweni; ubugorha bawo buthe qoko, asuka aba ngabafazi. iminquba yayo ifakwe isikhuni, yaphukile imivalo yayo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et in hierusalem habitaverunt de filiis iuda et de filiis beniamin de filiis iuda athaias filius aziam filii zacchariae filii amariae filii saphatia filii malelehel de filiis phare
eyerusalem kwahlala ezoonyana bakayuda, nezoonyana bakabhenjamin. koonyana bakayuda: yanguataya, unyana kauziya, unyana kazekariya, unyana ka-amariya, unyana kashefatiya, unyana kamahalaleli koonyana bakaperetse;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
adduxit autem rex assyriorum de babylone et de chutha et de haiath et de emath et de sepharvaim et conlocavit eos in civitatibus samariae pro filiis israhel qui possederunt samariam et habitaverunt in urbibus eiu
ke kaloku ukumkani waseasiriya wazisa abantu, bevela ebhabheli, nasekuta, naseava, nasehamati, nasesefarvayim, wababeka emizini yakwasamari, esikhundleni soonyana bakasirayeli. balihlutha elakwasamari, bahlala emizini yalo.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen
ke urahabhi, ihenyukazi, nendlu kayise, nabo bonke abenabo, uyoshuwa wamsindisa; wahlala phakathi kwamasirayeli unanamhla; ngokuba wabazimezayo abathunywa, abebathumile uyoshuwa ukuba bayihlole iyeriko.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: