Вы искали: ascendens (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

ascendens

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym

Литовский

tai pasakęs, jėzus visų priešakyje nukreipė žingsnius į jeruzalę.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu

Литовский

ir, palikęs juos, jis vėl sėdo į valtį ir nuplaukė į kitą krantą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua

Литовский

Įlipęs į valtį, jėzus persikėlė per ežerą ir sugrįžo į savo miestą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi

Литовский

išvykdamas į jeruzalę, jėzus pasiėmė skyrium dvylika mokinių ir kelyje kalbėjo jiems:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu

Литовский

jėzus užkopė ant kalno ir pasišaukė, kuriuos pats norėjo, ir jie atėjo pas jį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu

Литовский

todėl sakoma: “pakilęs aukštyn, nusivedė belaisvius ir davė žmonėms dovanų”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib

Литовский

iš ten išėjęs, jėzus atvyko prie galilėjos ežero. jis užkopė ant kalno ir atsisėdo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Литовский

vėl užlipęs aukštyn, jis laužė ir valgė duoną. dar ilgai jis kalbėjo, lig pat aušros, ir tada iškeliavo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ips

Литовский

vos tik išbridęs iš vandens, jis pamatė prasiveriantį dangų ir dvasią tarsi balandį, nusileidžiančią ant jo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et congregatae sunt ad eum turbae multae ita ut in naviculam ascendens sederet et omnis turba stabat in litor

Литовский

prie jo susirinko didžiulė minia; todėl jis įlipo į valtį ir atsisėdo, o žmonės stovėjo pakrantėje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Литовский

Įlipęs į vieną valtį, kuri buvo simono, jis paprašė truputį atsistumti nuo kranto ir atsisėdęs mokė minias iš valties.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aegyptus fluminis instar ascendet et velut flumina movebuntur fluctus eius et dicet ascendens operiam terram perdam civitatem et habitatores eiu

Литовский

egiptas kyla kaip potvynis, kaip upės vanduo nerimsta. jis sako: ‘aš pakilsiu, apdengsiu žemę, sunaikinsiu miestus ir jų gyventojus!’

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque se verterent huc atque illuc ecce caeli contenebrati sunt et nubes et ventus et facta est pluvia grandis ascendens itaque ahab abiit in hiezrahe

Литовский

tuo tarpu dangus apsiniaukė ir užėjo smarkus lietus. ahabas nuskubėjo į jezreelį.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque adhuc ille loqueretur eis apparuit vir ille spurius ascendens goliath nomine philistheus de geth ex castris philisthinorum et loquente eo haec eadem verba audivit davi

Литовский

jam su jais besikalbant, pasirodė galiūnas, filistinas galijotas iš gato. jis išėjo iš filistinų eilių į priekį ir kalbėjo tuos pačius žodžius. dovydas tai girdėjo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in mediu

Литовский

antro ir trečio aukšto šoniniai kambariai buvo didesni. iš pirmo aukšto į antrą ir trečią buvo laiptai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

Литовский

aštuntojo mėnesio penkioliktą dieną jeroboamas paskelbė šventę, panašią į tą, kurią švęsdavo jude, ir aukojo ant aukuro. taip jis darė betelyje aukodamas veršiams, kuriuos padirbdino, ir betelio aukštumoms, kurias įrengė, paskyrė kunigus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,687,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK