Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et his dictis praecedebat ascendens in hierosolym
tai pasakęs, jėzus visų priešakyje nukreipė žingsnius į jeruzalę.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu
ir, palikęs juos, jis vėl sėdo į valtį ir nuplaukė į kitą krantą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ascendens in naviculam transfretavit et venit in civitatem sua
Įlipęs į valtį, jėzus persikėlė per ežerą ir sugrįžo į savo miestą.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi
išvykdamas į jeruzalę, jėzus pasiėmė skyrium dvylika mokinių ir kelyje kalbėjo jiems:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu
jėzus užkopė ant kalno ir pasišaukė, kuriuos pats norėjo, ir jie atėjo pas jį.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
propter quod dicit ascendens in altum captivam duxit captivitatem dedit dona hominibu
todėl sakoma: “pakilęs aukštyn, nusivedė belaisvius ir davė žmonėms dovanų”.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum transisset inde iesus venit secus mare galilaeae et ascendens in montem sedebat ib
iš ten išėjęs, jėzus atvyko prie galilėjos ežero. jis užkopė ant kalno ir atsisėdo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es
vėl užlipęs aukštyn, jis laužė ir valgė duoną. dar ilgai jis kalbėjo, lig pat aušros, ir tada iškeliavo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et statim ascendens de aqua vidit apertos caelos et spiritum tamquam columbam descendentem et manentem in ips
vos tik išbridęs iš vandens, jis pamatė prasiveriantį dangų ir dvasią tarsi balandį, nusileidžiančią ant jo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et congregatae sunt ad eum turbae multae ita ut in naviculam ascendens sederet et omnis turba stabat in litor
prie jo susirinko didžiulė minia; todėl jis įlipo į valtį ir atsisėdo, o žmonės stovėjo pakrantėje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba
Įlipęs į vieną valtį, kuri buvo simono, jis paprašė truputį atsistumti nuo kranto ir atsisėdęs mokė minias iš valties.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aegyptus fluminis instar ascendet et velut flumina movebuntur fluctus eius et dicet ascendens operiam terram perdam civitatem et habitatores eiu
egiptas kyla kaip potvynis, kaip upės vanduo nerimsta. jis sako: ‘aš pakilsiu, apdengsiu žemę, sunaikinsiu miestus ir jų gyventojus!’
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque se verterent huc atque illuc ecce caeli contenebrati sunt et nubes et ventus et facta est pluvia grandis ascendens itaque ahab abiit in hiezrahe
tuo tarpu dangus apsiniaukė ir užėjo smarkus lietus. ahabas nuskubėjo į jezreelį.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque adhuc ille loqueretur eis apparuit vir ille spurius ascendens goliath nomine philistheus de geth ex castris philisthinorum et loquente eo haec eadem verba audivit davi
jam su jais besikalbant, pasirodė galiūnas, filistinas galijotas iš gato. jis išėjo iš filistinų eilių į priekį ir kalbėjo tuos pačius žodžius. dovydas tai girdėjo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in mediu
antro ir trečio aukšto šoniniai kambariai buvo didesni. iš pirmo aukšto į antrą ir trečią buvo laiptai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera
aštuntojo mėnesio penkioliktą dieną jeroboamas paskelbė šventę, panašią į tą, kurią švęsdavo jude, ir aukojo ant aukuro. taip jis darė betelyje aukodamas veršiams, kuriuos padirbdino, ir betelio aukštumoms, kurias įrengė, paskyrė kunigus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: