Вы искали: custodies (Латинский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Maori

Информация

Latin

custodies

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Маори

Информация

Латинский

custodies huiuscemodi cultum statuto tempore a diebus in die

Маори

na kia mau ki tenei tikanga i tona wa ano, i tenei tau, i tenei tau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui vides multa nonne custodies qui apertas habes aures nonne audie

Маори

he maha nga mea e kitea ana e koe, heoi kahore e mahara: e puare ana ona taringa, heoi kahore e rongo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal

Маори

ki te haere a ope atu koe ki ou hoariri, kia tupato i nga mea kino katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

salvabis me a contradictionibus populi mei custodies in caput gentium populus quem ignoro serviet mih

Маори

nau hoki ahau i ora ai i nga ngangautanga a toku iwi; nau ahau i tiaki hei upoko mo nga tauiwi: hei apa moku te iwi kahore nei i matauria e ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit iterum deus ad abraham et tu ergo custodies pactum meum et semen tuum post te in generationibus sui

Маори

i mea ano te atua ki a aperahama, ina, ko koe, me whakarite e koe taku kawenata, e koutou ko ou uri i muri i a koe, e tera whakatupuranga, e tera whakatupuranga o ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sollemnitatem azymorum custodies septem diebus vesceris azymis sicut praecepi tibi in tempore mensis novorum mense enim verni temporis egressus es de aegypt

Маори

kia mau ki te hakari taro rewenakore. e whitu nga ra e kai ai koe i te taro rewenakore, e pera ai me taku i whakahau ai ki a koe, i te wa ano i whakaritea o te marama, o apipi: ko apipi hoki te marama i haere mai ai koe i ihipa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec dicit dominus exercituum si in viis meis ambulaveris et custodiam meam custodieris tu quoque iudicabis domum meam et custodies atria mea et dabo tibi ambulantes de his qui nunc hic adsistun

Маори

ko te kupu tenei a ihowa o nga mano; ki te haere koe i aku ara, ki te puritia e koe aku mea, na mau ano e whakarite mo toku whare, mau hoki e tiaki oku marae, a ka hoatu e ahau he haereerenga mou i roto i te hunga e tu nei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,946,298 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK