Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut bene sit tibi in vita
faciat deus, ut feliciter somines!
Последнее обновление: 2022-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bene sit tibi
gut du bist
Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut bene sit
möge gott gut zu dir sein
Последнее обновление: 2023-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bene sit vobis
bene sii
Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
non sit tibi curae
ein sklave, wenn er gerufen wird?
Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sit tibi curae.
jeder in der berufung
Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sit tibi terra levis
Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
non curae sibi est in vita podeces
don't mind assholes in life
Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
optamus cuncti sit tibi terra levis
es ist unser wunsch und der wunsch, die ganze erde liegen licht auf dich,
Последнее обновление: 2019-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aut si quid est in vita in aeternum resonat
ever, if there be anything in this life, or in the echoes
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut sit tibi bene et filiis tuis post te cum feceris quod placet in conspectu domin
und sollst es darum nicht essen, daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir, weil du getan hast, was recht ist vor dem herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se semel in vita pertimuisse cum a me accusatus sit
einmal im jahr kannst du verrückt sein
Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confitebor tibi in populis domine et psallam tibi in nationibu
die irregingen in der wüste, in ungebahntem wege, und fanden keine stadt, da sie wohnen konnten,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tib
errette mich, mein gott, von meinen feinden; zu dir habe ich zuflucht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te amo magis quam erat: et pretiosi homo in vita mea tu es
ich liebe dich über alles, du bist die wertvollste person in meinem leben
Последнее обновление: 2017-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
observa et audi omnia quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te in sempiternum cum feceris quod bonum est et placitum in conspectu domini dei tu
sieh zu, und höre alle diese worte, die ich dir gebiete, auf daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir ewiglich, weil du getan hast, was recht und gefällig ist vor dem herrn, deinem gott.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
daß du die gebote des herrn haltest und seine rechte, die ich dir heute gebiete, auf daß dir's wohl gehe?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut recorderis et confundaris et non sit tibi ultra aperire os prae confusione tua cum placatus fuero tibi in omnibus quae fecisti ait dominus deu
auf daß du daran gedenkst und dich schämst und vor schande nicht mehr deinen mund auftun dürfest, wenn ich dir alles vergeben werde, was du getan hast, spricht der herr herr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et introibo ad altare dei ad deum qui laetificat iuventutem meam confitebor tibi in cithara deus deus meu
wenn ich des innewerde, so schütte ich mein herz aus bei mir selbst; denn ich wollte gerne hingehen mit dem haufen und mit ihnen wallen zum hause gottes mit frohlocken und danken unter dem haufen derer, die da feiern.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque si vicerit me syrus auxilio eris mihi sin autem superaverint te filii ammon ero tibi in praesidiu
und sprach: wenn mir die syrer zu stark werden, so komm mir zu hilfe; wo dir aber die kinder ammon zu stark werden, will ich dir helfen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: