Вы искали: chananeus (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

chananeus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

audivitque chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem in terra chanaan venisse filios israhe

Немецкий

und der könig der kanaaniter zu arad, der da wohnte gegen mittag des landes kanaan, hörte, daß die kinder israel kamen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

zabulon non delevit habitatores cetron et naalon sed habitavit chananeus in medio eius factusque est ei tributariu

Немецкий

sebulon vertrieb auch nicht die einwohner von kitron und nahalol; sondern die kanaaniter wohnten unter ihnen und waren zinsbar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr

Немецкий

dazu die amalekiter und kanaaniter, die im tale wohnen. morgen wendet euch und ziehet in die wüste auf dem wege zum schilfmeer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non interfecerunt filii ephraim chananeum qui habitabat in gazer habitavitque chananeus in medio ephraim usque in diem hanc tributariu

Немецкий

und sie vertrieben die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten; also blieben die kanaaniter unter ephraim bis auf diesen tag und wurden zinsbar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

amalech habitat in meridie hettheus et iebuseus et amorreus in montanis chananeus vero moratur iuxta mare et circa fluenta iordani

Немецкий

kaleb aber stillte das volk gegen mose und sprach: laßt uns hinaufziehen und das land einnehmen; denn wir können es überwältigen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

manasses quoque non delevit bethsan et thanach cum viculis suis et habitatores dor et ieblaam et mageddo cum viculis suis coepitque chananeus habitare cum ei

Немецкий

und manasse vertrieb nicht beth-sean mit den zugehörigen orten noch thaanach mit den zugehörigen orten noch die einwohner zu dor mit den zugehörigen orten noch die einwohner zu jibleam mit den zugehörigen orten noch die einwohner zu megiddo mit den zugehörigen orten; und die kanaaniter blieben wohnen im land.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod cum audisset chananeus rex arad qui habitabat ad meridiem venisse scilicet israhel per exploratorum viam pugnavit contra illum et victor existens duxit ex eo praeda

Немецкий

und da die kanaaniter, der könig von arad, der gegen mittag wohnte, hörte, daß israel hereinkommt durch den weg der kundschafter, stritt er wider israel und führte etliche gefangen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra

Немецкий

und da ihr über den jordan gingt und gen jericho kamt, stritten wider euch die bürger von jericho, die amoriter, pheresiter, kanaaniter, hethiter, girgasiter, heviter und jebusiter; aber ich gab sie in eure hände.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quibus auditis cuncti reges trans iordanem qui versabantur in montanis et in campestribus in maritimis ac litore maris magni hii quoque qui habitabant iuxta libanum hettheus et amorreus et chananeus ferezeus et eveus et iebuseu

Немецкий

da nun das hörten alle könige, die jenseit des jordans waren auf den gebirgen und in den gründen und an allen anfurten des großen meers, auch die neben dem berge libanon waren, nämlich die hethiter, amoriter, kanaaniter, pheresiter, heviter und jebusiter,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,416,596 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK