Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vere dominus est in loco isto
the lord is in this place;
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic in loco studii bavarii issu
wir sind in einer studie bavarii issuu
Последнее обновление: 2021-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in valle lacrimarum in loco quem posui
der gebaliter, ammoniter und amalekiter, die philister samt denen zu tyrus;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quasi impios percussit eos in loco videntiu
er straft sie ab wie die gottlosen an einem ort, da man es sieht:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mortuusque est iair ac sepultus in loco cui est vocabulum camo
und jair starb und ward begraben zu kamon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non temptabis dominum deum tuum sicut temptasti in loco temptationi
ihr sollt den herrn, euren gott, nicht versuchen, wie ihr ihn versuchtet zu massa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iustitiae iniquitate
weiter sah ich unter der sonne stätten des gerichts, da war ein gottlos wesen, und stätten der gerechtigkeit, da waren gottlose.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu
er erquicket meine seele; er führet mich auf rechter straße um seines namens willen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sin autem steterit in loco suo ulceris est cicatrix et homo mundus eri
bleibt aber das eiterweiß also stehen und frißt nicht weiter, so ist's die narbe von der drüse, und der priester soll ihn rein urteilen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et in loco ulceris cicatrix apparuerit alba sive subrufa adducetur homo ad sacerdote
darnach an demselben ort etwas weißes auffährt oder rötliches eiterweiß wird, soll er vom priester besehen werden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque evigilasset iacob de somno ait vere dominus est in loco isto et ego nescieba
da nun jakob von seinem schlaf aufwachte, sprach er: gewiß ist der herr an diesem ort, und ich wußte es nicht;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ponetque manum super caput hostiae quae pro peccato est et immolabit eam in loco holocaust
und soll ihre hand auf des sündopfers haupt legen und es schlachten an der stätte des brandopfers.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
factum est ergo in die quadam heli iacebat in loco suo et oculi eius caligaverant nec poterat vider
und es begab sich, zur selben zeit lag eli an seinem ort, und seine augen fingen an, dunkel zu werden, daß er nicht sehen konnte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eo
werden sie dann sagen: steht still, bis wir zu euch gelangen! so wollen wir an unserm ort stehenbleiben und nicht zu ihnen hinaufgehen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit abraham cogitavi mecum dicens forsitan non est timor dei in loco isto et interficient me propter uxorem mea
abraham sprach: ich dachte, vielleicht ist keine gottesfurcht an diesem orte, und sie werden mich um meines weibes willen erwürgen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur ascendentes philisthim in terra iuda castrametati sunt et in loco qui postea vocatus est lehi id est maxilla eorum est fusus exercitu
da zogen die philister hinauf und lagerten sich in juda und ließen sich nieder zu lehi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia haec dicit dominus ad me quiescam et considerabo in loco meo sicut meridiana lux clara est et sicut nubes roris in die messi
denn so spricht der herr zu mir: ich will stillhalten und schauen in meinem sitz wie bei heller hitze im sonnenschein, wie bei taugewölk in der hitze der ernte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec dicit dominus exercituum adhuc erit in loco isto deserto absque homine et absque iumento et in cunctis civitatibus eius habitaculum pastorum accubantium gregu
so spricht der herr zebaoth: an diesem ort, der so wüst ist, daß weder leute noch vieh darin sind, und in allen seinen städten werden dennoch wiederum wohnungen sein der hirten, die da herden weiden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erunt sub manu filiorum aaron in cultum domus domini in vestibulis et in exedris et in loco purificationis et in sanctuario et in universis operibus ministerii templi domin
daß sie stehen sollten unter der hand der kinder aaron, zu dienen im hause des herrn in den vorhöfen und kammern und zur reinigung von allerlei heiligem und zu allem werk des amts im hause gottes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: