Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
manus manum lavat
eine hand wäscht die andere
Последнее обновление: 2017-09-16
Частота использования: 1
Качество:
manus manum lavāt.
eine hand wäscht die andere.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
extendisti manum tuam et devoravit eos terr
da du deine rechte hand ausrecktest, verschlang sie die erde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
unum pelvis alluit, deserit alterum manum
ein und nur ein
Последнее обновление: 2019-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
olei vero partem mittet in manum suam sinistra
und von dem Öl in seine, des priesters, linke hand gießen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deinde pater ei in utramque manum malum dat
dann gibt ihm der vater einen apfel in die hand
Последнее обновление: 2023-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
extenditque manum et arripuit gladium ut immolaret filiu
und reckte seine hand aus und faßte das messer, daß er seinen sohn schlachtete.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda
ich will euch lehren von der hand gottes; und was bei dem allmächtigen gilt, will ich nicht verhehlen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aleph tantum in me vertit et convertit manum suam tota di
er hat seine hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia vocavi et rennuistis extendi manum meam et non fuit qui aspicere
weil ich denn rufe, und ihr weigert euch, ich recke meine hand aus, und niemand achtet darauf,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut quid avertis manum tuam et dexteram tuam de medio sinu tuo in fine
und sprechen: "was sollte gott nach jenen fragen? was sollte der höchste ihrer achten?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
septem diebus expiabunt altare et mundabunt illud et implebunt manum eiu
und sollen also sieben tage lang den altar versöhnen und ihn reinigen und ihre hände füllen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
convertit autem ioram manum suam et fugiens ait ad ahaziam insidiae ahazi
da wandte joram seine hand und floh und sprach zu ahasja: es ist verräterei, ahasja!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg
und ergriff das kind bei der hand und sprach zu ihr: talitha kumi! das ist verdolmetscht: mägdlein, ich sage dir stehe auf!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non suscipies vocem mendacii nec iunges manum tuam ut pro impio dicas falsum testimoniu
du sollst falscher anklage nicht glauben, daß du einem gottlosen beistand tust und ein falscher zeuge seist.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et extendens manum tetigit eum iesus dicens volo mundare et confestim mundata est lepra eiu
und jesus streckte seine hand aus, rührte ihn an und sprach: ich will's tun; sei gereinigt! und alsbald ward er vom aussatz rein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dissimulante illo adprehenderunt manum eius et manum uxoris ac duarum filiarum eius eo quod parceret dominus ill
da er aber verzog, ergriffen die männer ihn und sein weib und seine zwei töchter bei der hand, darum daß der herr ihn verschonte, und führten ihn hinaus und ließen ihn draußen vor der stadt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tendens manum contra populum benedixit eis sicque conpletis hostiis pro peccato et holocaustis et pacificis descendi
und aaron hob seine hand auf zum volk und segnete sie; und er stieg herab, da er das sündopfer, brandopfer und dankopfer gemacht hatte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non est qui sustentet eam ex omnibus filiis quos genuit et non est qui adprehendat manum eius ex omnibus filiis quos enutrivi
es war niemand aus allen kindern, die sie geboren hat, der sie leitete; niemand aus allen kindern, die sie erzogen hat, der sie bei der hand nähme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: