Вы искали: nazareus (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

nazareus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

et veniens habitavit in civitate quae vocatur nazareth ut adimpleretur quod dictum est per prophetas quoniam nazareus vocabitu

Немецкий

und kam und wohnte in der stadt die da heißt nazareth; auf das erfüllet würde, was da gesagt ist durch die propheten: er soll nazarenus heißen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc radetur nazareus ante ostium tabernaculi foederis caesarie consecrationis suae tolletque capillos eius et ponet super ignem qui est subpositus sacrificio pacificoru

Немецкий

und der geweihte soll das haupt seines gelübdes scheren vor der tür der hütte des stifts und soll das haupthaar seines gelübdes nehmen und aufs feuer werfen, das unter dem dankopfer ist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinu

Немецкий

und der priester soll's vor dem herrn weben. das ist heilig dem priester samt der webebrust und der hebeschulter. darnach mag der geweihte wein trinken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua

Немецкий

er sprach aber zu mir: siehe, du wirst schwanger werden und einen sohn gebären. so trinke nun keinen wein noch starkes getränk und iß nichts unreines; denn der knabe soll ein geweihter gottes sein von mutterleibe an bis an seinen tod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc aperiens veritatem rei dixit ad eam ferrum numquam ascendit super caput meum quia nazareus id est consecratus deo sum de utero matris meae si rasum fuerit caput meum recedet a me fortitudo mea et deficiam eroque ut ceteri homine

Немецкий

und er sagte ihr sein ganzes herz und sprach zu ihr: es ist nie ein schermesser auf mein haupt gekommen; denn ich bin ein geweihter gottes von mutterleibe an. wenn man mich schöre, so wiche meine kraft von mir, daß ich schwach würde und wie alle anderen menschen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,546,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK