Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quid
was wehtut lehrt oft
Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 2
Качество:
quid ergo
num existimavisti mihi melius esse mori nocenti
Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 2
Качество:
quid agis?
sehr gut!
Последнее обновление: 2024-01-21
Частота использования: 2
Качество:
quid ego faciam
what i will do
Последнее обновление: 2019-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid aliud
was sonst
Последнее обновление: 2020-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid dicam ?
was zu sagen
Последнее обновление: 2020-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid de ceteris
quid te, quis patrem servavit?
Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
quid nobis ostendis
Последнее обновление: 2024-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anton quid fecisti?
ist anton der vater ?
Последнее обновление: 2022-12-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego si quid liberius dixero
vel
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver
denn du sprichst: "wer gilt bei dir etwas? was hilft es, ob ich nicht sündige?"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ego si quid liberius dixero, vel occultum esse
ich werde etwas freier sagen
Последнее обновление: 2022-09-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae
und ich hörte es; aber ich verstand's nicht und sprach: mein herr, was wird darnach werden?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera
und die obersten wußten nicht, wo ich hinging oder was ich machte; denn ich hatte bis daher den juden und den priestern, den ratsherren und den obersten und den andern, die am werk arbeiteten, nichts gesagt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vocabis isai ad victimam et ego ostendam tibi quid facias et ungues quemcumque monstravero tib
und sollst isai zum opfer laden; da will ich dir weisen, was du tun sollst, daß du mir salbest, welchen ich dir sagen werde.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: