Şunu aradınız:: quid ego (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

quid ego

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

quid

Almanca

was wehtut lehrt oft

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quid ergo

Almanca

num existimavisti mihi melius esse mori nocenti

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quid agis?

Almanca

sehr gut!

Son Güncelleme: 2024-01-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Latince

quid ego faciam

Almanca

what i will do

Son Güncelleme: 2019-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid aliud

Almanca

was sonst

Son Güncelleme: 2020-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid dicam ?

Almanca

was zu sagen

Son Güncelleme: 2020-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid de ceteris

Almanca

quid te, quis patrem servavit?

Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid nobis ostendis

Almanca

Son Güncelleme: 2024-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anton quid fecisti?

Almanca

ist anton der vater ?

Son Güncelleme: 2022-12-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego si quid liberius dixero

Almanca

vel

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver

Almanca

denn du sprichst: "wer gilt bei dir etwas? was hilft es, ob ich nicht sündige?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ego si quid liberius dixero, vel occultum esse

Almanca

ich werde etwas freier sagen

Son Güncelleme: 2022-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae

Almanca

und ich hörte es; aber ich verstand's nicht und sprach: mein herr, was wird darnach werden?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera

Almanca

und die obersten wußten nicht, wo ich hinging oder was ich machte; denn ich hatte bis daher den juden und den priestern, den ratsherren und den obersten und den andern, die am werk arbeiteten, nichts gesagt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vocabis isai ad victimam et ego ostendam tibi quid facias et ungues quemcumque monstravero tib

Almanca

und sollst isai zum opfer laden; da will ich dir weisen, was du tun sollst, daß du mir salbest, welchen ich dir sagen werde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,749,899,865 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam