Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
resurrectio mortuorum
von den toten auferstanden
Последнее обновление: 2021-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mortuorum
of the dead
Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus mortuorum
gott ist tot
Последнее обновление: 2019-12-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in honorem mortuorum
ehre tot
Последнее обновление: 2020-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si autem resurrectio mortuorum non est neque christus resurrexi
ist die auferstehung der toten nichts, so ist auch christus nicht auferstanden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum resurrectio et vita
ich bin die auferstehung
Последнее обновление: 2021-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si autem christus praedicatur quod resurrexit a mortuis quomodo quidam dicunt in vobis quoniam resurrectio mortuorum non es
so aber christus gepredigt wird, daß er sei von den toten auferstanden, wie sagen denn etliche unter euch, die auferstehung der toten sei nichts?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umbras mortuorum ad tartarum portabat et deus furum erat
es und der gott der diebe
Последнее обновление: 2022-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam enim per hominem mors et per hominem resurrectio mortuoru
sintemal durch einen menschen der tod und durch einen menschen die auferstehung der toten kommt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e
gott aber ist nicht der toten, sondern der lebendigen gott; denn sie leben ihm alle.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umbras mortuorum da tartarum portrabat - et deus furum erat.
Последнее обновление: 2023-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern
von der taufe, von der lehre, vom händeauflegen, von der toten auferstehung und vom ewigen gericht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum deus abraham et deus isaac et deus iacob non est deus mortuorum sed viventiu
"ich bin der gott abrahams und der gott isaaks und der gott jakobs"? gott aber ist nicht ein gott der toten, sondern der lebendigen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si passibilis christus si primus ex resurrectione mortuorum lumen adnuntiaturus est populo et gentibu
daß christus sollte leiden und der erste sein aus der auferstehung von den toten und verkündigen ein licht dem volk und den heiden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui praedestinatus est filius dei in virtute secundum spiritum sanctificationis ex resurrectione mortuorum iesu christi domini nostr
und kräftig erwiesen als ein sohn gottes nach dem geist, der da heiligt, seit der zeit, da er auferstanden ist von den toten, jesus christus, unser herr,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi
außer um des einzigen wortes willen, da ich unter ihnen stand und rief: Über die auferstehung der toten werde ich von euch heute angeklagt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vae vobis scribae et pharisaei hypocritae quia similes estis sepulchris dealbatis quae a foris parent hominibus speciosa intus vero plena sunt ossibus mortuorum et omni spurciti
weh euch, schriftgelehrte und pharisäer, ihr heuchler, die ihr gleich seid wie die übertünchten gräber, welche auswendig hübsch scheinen, aber inwendig sind sie voller totengebeine und alles unflats!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
factum est igitur in nocte illa venit angelus domini et percussit castra assyriorum centum octoginta quinque milia cumque diluculo surrexisset vidit omnia corpora mortuorum et recedens abii
und in derselben nacht fuhr aus der engel des herrn und schlug im lager von assyrien hundertfünfundachtzigtausend mann. und da sie sich des morgens früh aufmachten, siehe, da lag's alles eitel tote leichname.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra
und die heiden sind zornig geworden, und es ist gekommen dein zorn und die zeit der toten, zu richten und zu geben den lohn deinen knechten, den propheten, und den heiligen und denen, die deinen namen fürchten, den kleinen und großen, und zu verderben, die die erde verderbt haben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin
und josaphat kam mit seinem volk, ihren raub auszuteilen, und sie fanden unter ihnen so viel güter und kleider und köstliche geräte und nahmen sich's, daß es auch nicht zu tragen war. und teilten drei tage den raub aus; denn es war viel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: