Вы искали: secuti sunt (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

secuti sunt

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

secuti

Немецкий

gefolgt

Последнее обновление: 2022-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sunt

Немецкий

dave ist ein sklave

Последнее обновление: 2021-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

secuti erant

Немецкий

followed

Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ausi sunt

Немецкий

they have ventured

Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

interfecti sunt

Немецкий

Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et protinus relictis retibus secuti sunt eu

Немецкий

alsobald verließen sie ihre netze und folgten ihm nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani hostes, qui eos fugerunt, secuti sunt

Немецкий

gefolgt

Последнее обновление: 2021-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu

Немецкий

alsbald verließen sie ihre netze und folgten ihm nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu

Немецкий

und die zwei jünger hörten ihn reden und folgten jesu nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu

Немецкий

alsbald verließen sie das schiff und ihren vater und folgten ihm nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sunt pueri pueri

Немецкий

Последнее обновление: 2023-07-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul

Немецкий

und er ging hinaus nach seiner gewohnheit an den Ölberg. es folgten ihm aber seine jünger nach an den ort.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

misertus autem eorum iesus tetigit oculos eorum et confestim viderunt et secuti sunt eu

Немецкий

und es jammerte jesum, und er rührte ihre augen an; und alsbald wurden ihre augen wieder sehend, und sie folgten ihm nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Немецкий

da sprach petrus: siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Немецкий

da sagte petrus zu ihm: siehe, wir haben alles verlassen und sind dir nachgefolgt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es

Немецкий

aber die männer jagten ihnen nach auf dem wege zum jordan bis an die furt; und man schloß das tor zu, da die hinaus waren, die ihnen nachjagten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

epulae instructae dicuntur fuisse ante ommium domos, epulantesque cum carmine triumphali et sollemnibus iocis comissantium modi currum secuti sunt

Немецкий

vor allen häusern sollen feste abgehalten worden sein

Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de

Немецкий

und wie viele nach dieser regel einhergehen, über die sei friede und barmherzigkeit und über das israel gottes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

Немецкий

die juden, die bei ihr im haus waren und sie trösteten, da sie sahen maria, daß sie eilend aufstand und hinausging, folgten sie ihr nach und sprachen: sie geht hin zum grabe, daß sie daselbst weine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ille ait non turbavi israhel sed tu et domus patris tui qui dereliquistis mandata domini et secuti estis baali

Немецкий

er aber sprach: ich verwirre israel nicht, sondern du und deines vaters haus, damit daß ihr des herrn gebote verlassen habt und wandelt baalim nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,362,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK