Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vera sint
verdadero
Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facti sint
werden
Последнее обновление: 2022-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sint lumbi vestri praecincti et lucernae ardente
lasset eure lenden umgürtet sein und eure lichter brennen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quae cum ita sint
wurden gefunden
Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper sint in flore
de blommar alltid
Последнее обновление: 2022-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne me
steh ab vom zorn und laß den grimm, erzürne dich nicht, daß du nicht auch übel tust.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper mens est potentior quam sint verba
der geist ist stärker als die wörter.
Последнее обновление: 2020-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sit modus in rebus sint certi denique fines
ich bin zu allem bereit
Последнее обновление: 2020-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propheta igitur cum esset et sciret quia iureiurando iurasset illi deus de fructu lumbi eius sedere super sedem eiu
da er nun ein prophet war und wußte, daß ihm gott verheißen hatte mit einem eide, daß die frucht seiner lenden sollte auf seinem stuhl sitzen, {}
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propterea repleti sunt lumbi mei dolore angustia possedit me sicut angustia parientis corrui cum audirem conturbatus sum cum videre
derhalben sind meine lenden voll schmerzen, und angst hat mich ergriffen wie eine gebärerin; ich krümme mich, wenn ich's höre, und erschrecke, wenn ich's ansehe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
servus et ancilla sint vobis de nationibus quae in circuitu vestro sun
willst du aber leibeigene knechte und mägde haben, so sollst du sie kaufen von den heiden, die um euch her sind,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr
auf daß nicht eine spaltung im leibe sei, sondern die glieder füreinander gleich sorgen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum haec igitur omnia dissolvenda sint quales oportet esse vos in sanctis conversationibus et pietatibu
so nun das alles soll zergehen, wie sollt ihr denn geschickt sein mit heiligem wandel und gottseligem wesen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audivi de te quoniam spiritum deorum habeas et scientia intellegentiaque ac sapientia ampliores inventae sint in t
ich habe von dir hören sagen, daß du den geist der götter hast und erleuchtung, verstand und hohe weisheit bei dir gefunden sei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi
da sie aber das hörten, lobten sie den herrn und sprachen zu ihm: bruder, du siehst, wieviel tausend juden sind, die gläubig geworden sind, und alle sind eiferer für das gesetz;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invisibilia enim ipsius a creatura mundi per ea quae facta sunt intellecta conspiciuntur sempiterna quoque eius virtus et divinitas ut sint inexcusabile
damit daß gottes unsichtbares wesen, das ist seine ewige kraft und gottheit, wird ersehen, so man des wahrnimmt, an den werken, nämlich an der schöpfung der welt; also daß sie keine entschuldigung haben,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum sint in nobis consilium, ratio, prudentia, necesse1 est deum haec ipsa habere maiora.
Последнее обновление: 2024-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: