Вы искали: suscipiam (Латинский - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Norwegian

Информация

Latin

suscipiam

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Норвежский

Информация

Латинский

quod si adtuleritis mihi holocaustomata et munera vestra non suscipiam et vota pinguium vestrorum non respicia

Норвежский

for om i ofrer mig brennoffer og matoffer, finner jeg ikke behag i dem, og eders takkoffer av gjøkalver ser jeg ikke på.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce servus meus suscipiam eum electus meus conplacuit sibi in illo anima mea dedi spiritum meum super eum iudicium gentibus profere

Норвежский

se min tjener, som jeg støtter, min utvalgte, som min sjel har velbehag i! jeg legger min Ånd på ham, han skal føre rett* ut til hedningefolkene. / {* d.e. guds lov; jes 42, 4.}

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum ieiunaverint non exaudiam preces eorum et si obtulerint holocaustomata et victimas non suscipiam ea quoniam gladio et fame et peste ego consumam eo

Норвежский

når de faster, hører jeg ikke på deres rop, og når de ofrer brennoffer og matoffer, har jeg ikke behag i dem; men ved sverd og ved hungersnød og ved pest vil jeg gjøre ende på dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit marito suo ecce conclusit me dominus ne parerem ingredere ad ancillam meam si forte saltem ex illa suscipiam filios cumque ille adquiesceret deprecant

Норвежский

og sarai sa til abram: se, herren har nektet mig barn; gå derfor inn til min trælkvinne! kanskje jeg kunde få et barn ved henne. og abram lød sarais råd.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Норвежский

gid det fantes nogen blandt eder som vilde lukke tempeldørene, så i ikke skal gjøre op ild på mitt alter til ingen nytte! jeg finner ikke behag i eder, sier herren, hærskarenes gud, og til offergaver fra eders hånd har jeg ingen lyst.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu

Норвежский

og i sier: Å, for en møie! og i blåser av det, sier herren, hærskarenes gud, og i bærer frem slikt som er røvet, og det som er halt og sykt - sådant bærer i frem som offergave! skulde slike gaver fra eder behage mig? sier herren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io

Норвежский

ta derfor syv okser og syv værer og gå til min tjener job og ofre dem som brennoffer for eder! og min tjener job skal bede for eder; bare ham vil jeg bønnhøre, så jeg ikke gjør med eder efter eders uforstand; for i har ikke talt rett om mig, som min tjener job.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,789,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK