Вы искали: campo (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

campo

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

in campo errant

Португальский

o que eles fazem?

Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

coram patribus eorum quae fecit mirabilia in terra aegypti in campo taneo

Португальский

meditarei também em todas as tuas obras, e ponderarei os teus feitos poderosos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quasi animal in campo descendens spiritus domini ductor eius fuit sic adduxisti populum tuum ut faceres tibi nomen gloria

Португальский

como ao gado que desce ao vale, o espírito do senhor lhes deu descanso; assim guiaste o teu povo, para te fazeres um nome glorioso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

miserunt sanaballat et gosem ad me dicentes veni et percutiamus foedus pariter in viculis in campo ono ipsi autem cogitabant ut facerent mihi malu

Португальский

sambalate e gesem mandaram dizer-me: vem, encontremo-nos numa das aldeias da planície de ono. eles, porém, intentavam fazer-me mal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et conteram vectem damasci et disperdam habitatorem de campo idoli et tenentem sceptrum de domo voluptatis et transferetur populus syriae cyrenen dicit dominu

Португальский

quebrarei o ferrolho de damasco, e exterminarei o morador do vale de Ávem e de bete-Éden aquele que tem o cetro; e o povo da síria será levado em cativeiro a quir, diz o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Португальский

mas o exército dos caldeus os perseguiu; e eles alcançaram a zedequias nas campinas de jericó; e, prendendo-o, levaram-no a nabucodonozor rei de babilônia, a ribla, na terra de hamate; e o rei o sentenciou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hii sunt reges terrae quos percussit iosue et filii israhel trans iordanem ad occidentalem plagam a baalgad in campo libani usque ad montem cuius pars ascendit in seir tradiditque eam iosue in possessionem tribubus israhel singulis partes sua

Португальский

e estes são os reis da terra, aos quais josué e os filhos de israel feriram, do jordão para o ocidente, desde baal-gade, no vale do líbano, até o monte halaque, que sobe a seir (e josué deu as suas terras �s tribos de israel em possessão, segundo as suas divisoes,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,542,555 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK