Вы искали: filu familias (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

filu familias

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

filii familias

Португальский

o direito de vida e morte

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum suburbanis suis singulae per familias distributa

Португальский

todas essas cidades couberam por sorte aos filhos de merári, segundo as suas famílias, o restante das familias dos levitas; foram, ao todo, doze cidades.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ministrate in sanctuario per familias turmasque levitica

Португальский

e estai no lugar santo segundo as divisões das casas paternas de vossos irmãos, os filhos do povo, e haja para cada divisão uma parte de uma família levítica.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filiorum nepthalim sexta pars cecidit per familias sua

Португальский

saiu a sexta sorte aos filhos de naftali, segundo as suas famílias.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

capita levitarum per familias suas principes manserunt in hierusale

Португальский

estes foram chefes de casas paternas dos levitas, em suas gerações; e estes habitaram em jerusalém.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii merari mooli et musi hae cognationes levi per familias sua

Португальский

os filhos de merári: mali e musi; estas são as famílias de levi, segundo as suas gerações.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec est possessio filiorum gad per familias suas civitates et villae earu

Португальский

essa região, com as suas cidades e aldeias, foi a herança dos filhos da gade, segundo as suas famílias.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filios quoque merari per familias et domos patrum suorum recensebi

Португальский

quanto aos filhos de merári, contá-los-ás segundo as suas famílias, segundo as casas e seus pais;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii merari mooli et musi hae autem cognationes levi secundum familias eoru

Португальский

os filhos de merári: mali e musi. estas são as famílias dos levitas, segundo as casas de seus pais.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tolle summam etiam filiorum gerson per domos ac familias et cognationes sua

Португальский

toma também a soma dos filhos de gérsom segundo as casas de seus pais, segundo as suas famílias;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filiis aaron per familias caath levitici generis prima enim sors illis egressa es

Португальский

as quais passaram a pertencer aos filhos de arão, sendo estes das famílias dos coatitas e estes, por sua vez, dos filhos de levi; porquanto lhes caiu a primeira sorte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii dan per cognationes suas suham a quo familia suhamitarum hae cognationes dan per familias sua

Португальский

estes são os filhos de dã, segundo as suas famílias: de suão a família dos suamitas. estas são as famílias de dã, segundo as suas famílias.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui

Португальский

por estes foram repartidas as ilhas das nações nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ascendit sors prima filiorum beniamin per familias suas ut possiderent terram inter filios iuda et filios iosep

Португальский

e surgiu a sorte da tribo dos filhos de benjamim, segundo as suas famílias, e coube-lhe o território da sua sorte entre os filhos de judá e os filhos de josé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fratres quoque eorum principes per familias suas mille septingenti sexaginta fortissimi robore ad faciendum opus ministerii in domo de

Португальский

como também seus irmãos, chefes de suas casas paternas, mil setecentos e sessenta, homens capacitados para o serviço a casa de deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quartum vocant numeros, quoniam initio libri numeratur multitudo filiorum israel per tribus et familias suas.

Португальский

chamam o quarto de números, visto que no início do livro é listado o grande número de filhos de israel por suas tribos e famílias.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audivit ergo moses flentem populum per familias singulos per ostia tentorii sui iratusque est furor domini valde sed et mosi intoleranda res visa es

Португальский

então moisés ouviu chorar o povo, todas as suas famílias, cada qual � porta da sua tenda; e a ira do senhor grandemente se acendeu; e aquilo pareceu mal aos olhos de moisés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de filiis aser per generationes et familias ac domos cognationum suarum recensiti sunt per nomina singulorum a vicesimo anno et supra omnes qui poterant ad bella proceder

Португальский

dos filhos de aser, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o numero dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair � guerra,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aliam parabolam audite homo erat pater familias qui plantavit vineam et sepem circumdedit ei et fodit in ea torcular et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

Португальский

ouvi ainda outra parábola: havia um homem, proprietário, que plantou uma vinha, cercou-a com uma sebe, cavou nela um lagar, e edificou uma torre; depois arrendou-a a uns lavradores e ausentou-se do país.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ruth moabitis ad socrum suam si iubes vadam in agrum et colligam spicas quae metentium fugerint manus ubicumque clementis in me patris familias repperero gratiam cui illa respondit vade filia m

Португальский

rute, a moabita, disse a noêmi: deixa-me ir ao campo a apanhar espigas atrás daquele a cujos olhos eu achar graça. e ela lhe respondeu: vai, minha filha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,151,767 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK