Вы искали: non sibi (Латинский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

non sibi

Португальский

português

Последнее обновление: 2023-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sibi

Португальский

a si, de si, lhe

Последнее обновление: 2013-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sibi sed toti

Португальский

not for himself but for the whole

Последнее обновление: 2021-09-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sibi sed omnibus

Португальский

nicht für sich selbst, sondern für alle

Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

constantia sibi

Португальский

for consistency

Последнее обновление: 2020-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

finis origine pendet, non sibi,

Португальский

Последнее обновление: 2023-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

superiorem non recognoscit sibi princeps est

Португальский

non riconosce a se stesso che il sovrano è il superiore,

Последнее обновление: 2021-08-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid hoc sibi vult

Португальский

qual é o significado de

Последнее обновление: 2019-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

Португальский

para a vitória, da maquina . não para si , mas para sua patria

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

divina sibi canit et orbi

Португальский

Последнее обновление: 2023-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aliis laetus, sapiens sibi

Португальский

happy to others, wise to himself

Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omne animal diligit simile sibi.

Португальский

todo ser vivo ama seu semelhante.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil sibi gratius ostendit futurum

Португальский

he showed himself to be nothing more pleasing

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec sibi misceantur tribus sed ita manean

Португальский

assim nenhuma herança passará de uma tribo a outra, pois as tribos dos filhos de israel se apegarão cada uma � sua herança.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui amant, ipsi sibi somnia fingunt.

Португальский

aqueles que estão amando, para si próprios criam sonhos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etenim christus non sibi placuit sed sicut scriptum est inproperia inproperantium tibi ceciderunt super m

Португальский

porque também cristo não se agradou a si mesmo, mas como está escrito: sobre mim caíram as injúrias dos que te injuriavam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribu

Португальский

porque virá tempo em que não suportarão a sã doutrina; mas, tendo grande desejo de ouvir coisas agradáveis, ajuntarão para si mestres segundo os seus próprios desejos,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suu

Португальский

o apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dives et pauper obviaverunt sibi utriusque operator est dominu

Португальский

o rico e o pobre se encontram; quem os faz a ambos é o senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

Португальский

ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por deus, como o foi arão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,868,986 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK