Вы искали: prophetam (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

prophetam

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

Португальский

mas isto é o que foi dito pelo profeta joel:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicente

Португальский

para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta isaías:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est verbum domini ad hieremiam prophetam dicen

Португальский

e o exército de faraó saíra do egito; quando, pois, os caldeus que estavam sitiando jerusalém, ouviram esta notícia, retiraram-se de jerusalém.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et revertebatur sedens super currum suum legensque prophetam esaia

Португальский

regressava e, sentado no seu carro, lia o profeta isaías.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fortem et virum bellatorem iudicem et prophetam et ariolum et sene

Португальский

o valente e o soldado, o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente

Португальский

ora, isso aconteceu para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erit autem omnis anima quae non audierit prophetam illum exterminabitur de pleb

Португальский

e acontecerá que toda alma que não ouvir a esse profeta, será exterminada dentre o povo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque sederent ad mensam factus est sermo domini ad prophetam qui reduxerat eu

Португальский

estando eles � mesa, a palavra do senhor veio ao profeta que o tinha feito voltar;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nathan autem prophetam et banaiam et robustos quosque et salomonem fratrem suum non vocavi

Португальский

porém a natã, o profeta, e a benaías, e aos valentes, e a salomão, seu irmão, não os convidou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi

Португальский

e correndo filipe, ouviu que lia o profeta isaías, e disse: entendes, porventura, o que estás lendo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hic est moses qui dixit filiis israhel prophetam vobis suscitabit deus de fratribus vestris tamquam m

Португальский

este é o moisés que disse aos filhos de israel: deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta como eu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ad nathan prophetam videsne quod ego habitem in domo cedrina et arca dei posita sit in medio pelliu

Португальский

disse ele ao profeta natã: eis que eu moro numa casa de cedro, enquanto que a arca de deus dentro de uma tenda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit hieremias propheta ad ananiam prophetam in oculis sacerdotum et in oculis omnis populi qui stabant in domo domin

Португальский

então falou o profeta jeremias ao profeta hananias, na presença dos sacerdotes, e na presença de todo o povo que estava na casa do senhor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem habitaret david in domo sua dixit ad nathan prophetam ecce ego habito in domo cedrina arca autem foederis domini sub pellibus es

Португальский

tendo davi começado a morar em sua casa, disse ao profeta natã: eis que eu moro numa casa de cedro, mas a arca do pacto do senhor está debaixo de cortinas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque invicem non essent consentientes discedebant dicente paulo unum verbum quia bene spiritus sanctus locutus est per esaiam prophetam ad patres nostro

Португальский

e estando discordes entre si, retiraram-se, havendo paulo dito esta palavra: bem falou o espírito santo aos vossos pais pelo profeta isaías,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

anno uno regni eius ego danihel intellexi in libris numerum annorum de quo factus est sermo domini ad hieremiam prophetam ut conplerentur desolationes hierusalem septuaginta ann

Португальский

no ano primeiro do seu reinado, eu, daniel, entendi pelos livros que o número de anos, de que falara o senhor ao profeta jeremias, que haviam de durar as desolações de jerusalém, era de setenta anos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

Португальский

então mandou o rei zedequias e fez vir � sua presença jeremias, o profeta, � terceira entrada do templo do senhor; e disse o rei a jeremias: vou perguntar-te uma coisa; não me encubras nada.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixeruntque ad hieremiam prophetam cadat oratio nostra in conspectu tuo et ora pro nobis ad dominum deum tuum pro universis reliquiis istis quia derelicti sumus pauci de pluribus sicut oculi tui nos intuentu

Португальский

e disseram a jeremias, o profeta: seja aceita, pedimos-te, a nossa súplica diante de ti, e roga ao senhor teu deus, por nós e por todo este resto; porque de muitos restamos somente uns poucos, assim como nos vêem os teus olhos;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

propter hoc loquere eis et dices ad eos haec dicit dominus deus homo homo de domo israhel qui posuerit inmunditias suas in corde suo et scandalum iniquitatis suae statuerit contra faciem suam et venerit ad prophetam interrogans per eum me ego dominus respondebo ei in multitudine inmunditiarum suaru

Португальский

portanto fala com eles, e dize-lhes: assim diz o senhor deus: qualquer homem da casa de israel que der lugar no seu coração aos seus ídolos, e puser o tropeço da sua maldade diante da sua face, e vier ao profeta, eu, o senhor, lhe responderei nisso conforme a multidão dos seus ídolos;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,730,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK