Вы искали: quaerere (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

quaerere

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

quaerere deum

Португальский

Последнее обновление: 2023-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quaerere scientia

Португальский

knowledge search

Последнее обновление: 2021-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quaerere deum et inveniatur

Португальский

busque a deus

Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

invenitque eum vir errantem in agro et interrogavit quid quaerere

Португальский

e um homem encontrou a josé, que andava errante pelo campo, e perguntou-lhe: que procuras?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Португальский

porque o filho do homem veio buscar e salvar o que se havia perdido.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ipsi coeperunt quaerere inter se quis esset ex eis qui hoc facturus esse

Португальский

então eles começaram a perguntar entre si qual deles o que ia fazer isso.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vos nolite quaerere quid manducetis aut quid bibatis et nolite in sublime toll

Португальский

não procureis, pois, o que haveis de comer, ou o que haveis de beber, e não andeis preocupados.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxore

Португальский

estás ligado a mulher? não procures separação. estás livre de mulher? não procures casamento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quaerere deum si forte adtractent eum aut inveniant quamvis non longe sit ab unoquoque nostru

Португальский

para que buscassem a deus, se porventura, tateando, o pudessem achar, o qual, todavia, não está longe de cada um de nós;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque patruus saul ad eum et ad puerum eius quo abistis qui responderunt quaerere asinas quas cum non repperissemus venimus ad samuhele

Португальский

depois o tio de saul perguntou-lhe, a ele e ao seu moço: aonde fostes?: respondeu ele: procurar as jumentas; e, não as tendo encontrado, fomos ter com samuel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nolite quaerere bethel et in galgala nolite intrare et in bersabee non transibitis quia galgala captiva ducetur et bethel erit inutili

Португальский

mas não busqueis a betel, nem entreis em gilgal, nem passeis a berseba; porque gilgal certamente irá ao cativeiro, e betel será desfeita em nada.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et proposui in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus quae fiunt sub sole hanc occupationem pessimam dedit deus filiis hominum ut occuparentur in e

Португальский

e apliquei o meu coração a inquirir e a investigar com sabedoria a respeito de tudo quanto se faz debaixo do céu; essa enfadonha ocupação deu deus aos filhos dos homens para nela se exercitarem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tu quaeris tibi grandia noli quaerere quia ecce ego adducam malum super omnem carnem ait dominus et dabo tibi animam tuam in salutem in omnibus locis ad quaecumque perrexeri

Португальский

e procuras tu grandezas para ti mesmo? não as busques; pois eis que estou trazendo o mal sobre toda a raça, diz o senhor; porém te darei a tua vida por despojo, em todos os lugares para onde fores.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

octavo autem anno regni sui cum adhuc esset puer coepit quaerere deum patris sui david et duodecimo anno postquam coeperat mundavit iudam et hierusalem ab excelsis et lucis simulacrisque et sculptilibu

Португальский

pois no oitavo ano do seu reinado, sendo ainda moço, começou a buscar o deus de davi, seu pai; e no duodécimo ano começou a purificar judá e jerusalém, dos altos, dos aserins e das imagens esculpidas e de fundição.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait david in corde suo aliquando incidam in uno die in manu saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra philisthinorum ut desperet saul cessetque me quaerere in cunctis finibus israhel fugiam ergo manus eiu

Португальский

disse, porém, davi no seu coração: ora, perecerei ainda algum dia pela mão de saul; não há coisa melhor para mim do que escapar para a terra dos filisteus, para que saul perca a esperança de mim, e cesse de me buscar por todos os termos de israel; assim escaparei da sua mão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,469,614 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK