Вы искали: recertar in domum mean unde exivi (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

recertar in domum mean unde exivi

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

nostrum in domum suam

Португальский

felicidadefelicitatem

Последнее обновление: 2020-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata

Португальский

então diz: voltarei para minha casa, donde saí. e, chegando, acha-a desocupada, varrida e adornada.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et reversi sunt unusquisque in domum sua

Португальский

cada um foi para sua casa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et intravit in domum zacchariae et salutavit elisabet

Португальский

entrou em casa de zacarias e saudou a isabel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

introibo in domum tuam in holocaustis reddam tibi vota me

Португальский

as pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tua

Португальский

a ti te digo, levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

introduces in domum tuam quae radet caesariem et circumcidet ungue

Португальский

então a trarás para a tua casa; e ela, tendo rapado a cabeça, cortado as unhas,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait rex ad mulierem vade in domum tuam et ego iubebo pro t

Португальский

então disse o rei � mulher: vai para tua casa, e eu darei ordem a teu respeito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola

Португальский

depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus discípulos o interrogaram acerca da parábola.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abiit autem samuhel in ramatha saul vero ascendit in domum suam in gabaat

Португальский

então samuel se foi a ramá; e saul subiu a sua casa, a gibeá de saul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum venisset iesus in domum petri vidit socrum eius iacentem et febricitante

Португальский

ora, tendo jesus entrado na casa de pedro, viu a sogra deste de cama; e com febre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum inmundus spiritus exierit de homine perambulat per loca inaquosa quaerens requiem et non inveniens dicit revertar in domum meam unde exiv

Португальский

ora, havendo o espírito imundo saíndo do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso; e não o encontrando, diz: voltarei para minha casa, donde saí.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

canticum graduum huic david laetatus sum in his quae dicta sunt mihi in domum domini ibimu

Португальский

elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ea quae voverat pater suus et ipse intulit in domum domini argentum et aurum vasorumque diversam supellectile

Португальский

e trouxe para a casa de deus as coisas que seu pai tinha consagrado, e as que ele mesmo tinha consagrado: prata, ouro e utensílios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alia autem die profecti venimus caesaream et intrantes in domum philippi evangelistae qui erat de septem mansimus apud eu

Португальский

partindo no dia seguinte, fomos a cesaréia; e entrando em casa de felipe, o evangelista, que era um dos sete, ficamos com ele.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque ingrederetur rex in domum domini portabant ea qui praeeundi habebant officium et postea reportabant ad armamentarium scutarioru

Португальский

e todas as vezes que o rei entrava na casa do senhor os da guarda levavam os escudos, e depois tornavam a pô-los na câmara da guarda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adprehendam te et ducam in domum matris meae ibi me docebis et dabo tibi poculum ex vino condito et mustum malorum granatorum meoru

Португальский

eu te levaria e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me instruirias; eu te daria a beber vinho aromático, o mosto das minhas romãs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem rex revertatur in domum suam et faciem meam non videat reversus est itaque absalom in domum suam et faciem regis non vidi

Португальский

e disse o rei: torne ele para sua casa, mas não venha � minha presença. tornou, pois, absalão para sua casa, e não foi � presença do rei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,664,751 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK