Вы искали: tabernacul (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

tabernacul

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

et tentorium in introitu tabernacul

Португальский

também o altar de ouro, o óleo da unção e o incenso aromático, e o reposteiro para a porta da tenda;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

posuit et tentorium in introitu tabernacul

Португальский

pôs o altar de ouro na tenda da revelação diante do véu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et congregabis omnem coetum ad ostium tabernacul

Португальский

e reúne a congregação toda � porta da tenda da revelação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

facies et saga cilicina undecim ad operiendum tectum tabernacul

Португальский

farás também cortinas de pêlos de cabras para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze destas cortinas farás.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et rursum alias duas quae in angulis erigantur post tergum tabernacul

Португальский

farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo no lado posterior.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

apparuitque dominus ibi in columna nubis quae stetit in introitu tabernacul

Португальский

então o senhor apareceu na tenda, na coluna de nuvem; e a coluna de nuvem parou sobre a porta da tenda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed et loth qui erat cum abram fuerunt greges ovium et armenta et tabernacul

Португальский

e também ló, que ia com abrão, tinha rebanhos, gado e tendas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque increpueris tubis congregabitur ad te omnis turba ad ostium foederis tabernacul

Португальский

quando se tocarem as trombetas, toda a congregação se ajuntará a ti � porta da tenda da revelação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et postea intellexerit peccatum suum offeret vitulum pro peccato adducetque eum ad ostium tabernacul

Португальский

quando o pecado que cometeram for conhecido, a assembléia oferecerá um novilho como oferta pelo pecado, e o trará diante da tenda da revelação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

altare thymiamatis et vectes oleum unctionis et thymiama ex aromatibus tentorium ad ostium tabernacul

Португальский

o altar do holocausto com o seu crivo de bronze, os seus varais, e todos os seus utensílios; a pia e a sua base;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

binae incastraturae erant per singulas tabulas ut altera alteri iungeretur sic fecit in omnibus tabulis tabernacul

Португальский

cada tábua tinha duas couceiras, unidas uma � outra; assim fizeram com todas as tábuas do tabernáculo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod autem superfuerit in sagis quae parantur tecto id est unum sagum quod amplius est ex medietate eius operies posteriora tabernacul

Португальский

e o resto que sobejar das cortinas da tenda, a saber, a meia cortina que sobejar, penderá aos fundos do tabernáculo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hic erit ferus homo manus eius contra omnes et manus omnium contra eum et e regione universorum fratrum suorum figet tabernacul

Португальский

ele será como um jumento selvagem entre os homens; a sua mão será contra todos, e a mão de todos contra ele; e habitará diante da face de todos os seus irmãos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce unus de filiis israhel intravit coram fratribus suis ad scortum madianitin vidente mose et omni turba filiorum israhel qui flebant ante fores tabernacul

Португальский

e eis que veio um homem dos filhos de israel, e trouxe a seus irmãos uma midianita � vista de moisés e � vista de toda a congregação dos filhos de israel, enquanto estavam chorando � porta da tenda da revelação.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul

Португальский

e falava o senhor a moisés face a face, como qualquer fala com o seu amigo. depois tornava moisés ao arraial; mas o seu servidor, o mancebo josué, filho de num, não se apartava da tenda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,518,089 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK