Вы искали: vestr (Латинский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Portuguese

Информация

Latin

vestr

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Португальский

Информация

Латинский

non facietis ita domino deo vestr

Португальский

não fareis assim para com o senhor vosso deus;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Португальский

porque esta é a vontade de deus, a saber, a vossa santificação: que vos abstenhais da prostituição,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

gratias ago deo meo in omni memoria vestr

Португальский

dou graças ao meu deus todas as vezes que me lembro de vós,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nec sic quidem credidistis domino deo vestr

Португальский

mas nem ainda assim confiastes no senhor vosso deus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adtendite me et obstupescite et superponite digitum ori vestr

Португальский

olhai para mim, e pasmai, e ponde a mão sobre a boca.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestr

Португальский

atendei, ó néscios, dentre o povo; e vós, insensatos, quando haveis de ser sábios?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ipsae nostis quod totis viribus meis servierim patri vestr

Португальский

ora, vós mesmas sabeis que com todas as minhas forças tenho servido a vosso pai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nunc fratres scio quia per ignorantiam fecistis sicut et principes vestr

Португальский

agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit eis quid turbati estis et cogitationes ascendunt in corda vestr

Португальский

ele, porém, lhes disse: por que estais perturbados? e por que surgem dúvidas em vossos corações?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

empti enim estis pretio magno glorificate et portate deum in corpore vestr

Португальский

porque fostes comprados por preço; glorificai pois a deus no vosso corpo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque iosue ad filios israhel accedite huc et audite verba domini dei vestr

Португальский

disse então josué aos filhos de israel: aproximai-vos, e ouvi as palavras do senhor vosso deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestr

Португальский

visto como levastes a minha prata e o meu ouro, e os meus ricos tesouros metestes nos vossos templos;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego enim dabo vobis os et sapientiam cui non poterunt resistere et contradicere omnes adversarii vestr

Португальский

porque eu vos darei boca e sabedoria, a que nenhum dos vossos adversário poderá resistir nem contradizer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ait ad eos rex aegypti quare moses et aaron sollicitatis populum ab operibus suis ite ad onera vestr

Португальский

respondeu-lhes de novo o rei do egito: moisés e arão, por que fazeis o povo cessar das suas obras? ide �s vossas cargas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et misimus timotheum fratrem nostrum et ministrum dei in evangelio christi ad confirmandos vos et exhortandos pro fide vestr

Португальский

e enviamos timóteo, nosso irmão, e ministro de deus no evangelho de cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Португальский

ou não sabeis que o vosso corpo é santuário do espírito santo, que habita em vós, o qual possuís da parte de deus, e que não sois de vós mesmos?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dominus ad iudicium veniet cum senibus populi sui et principibus eius vos enim depasti estis vineam meam et rapina pauperis in domo vestr

Португальский

o senhor entra em juízo contra os anciãos do seu povo, e contra os seus príncipes; sois vós que consumistes a vinha; o espólio do pobre está em vossas casas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adprehendet messium tritura vindemiam et vindemia occupabit sementem et comedetis panem vestrum in saturitatem et absque pavore habitabitis in terra vestr

Португальский

a debulha vos continuará até a vindima, e a vindima até a semeadura; comereis o vosso pão a fartar, e habitareis seguros na vossa terra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem samuhel ad populum nolite timere vos fecistis universum malum hoc verumtamen nolite recedere a tergo domini et servite domino in omni corde vestr

Португальский

então disse samuel ao povo: não temais; vós fizestes todo este mal; porém não vos desvieis de seguir ao senhor, mas servi-o de todo o vosso coração.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dices montes israhel audite verbum domini dei haec dicit dominus deus montibus et collibus rupibus et vallibus ecce ego inducam super vos gladium et disperdam excelsa vestr

Португальский

e dize: montes de israel, ouvi a palavra do senhor deus. assim diz o senhor deus aos montes, aos outeiros, �s ravinas e aos vales: eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos altos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,793,609 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK