Вы искали: animo (Латинский - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

animo

Румынский

când monstrul în mintea

Последнее обновление: 2019-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aequo animo

Румынский

Și el a crezut că va sta mai degrabă cu pace sufletească pentru a putea

Последнее обновление: 2018-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in animo superi tanta ira erat?

Румынский

cererea liderilor

Последнее обновление: 2022-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

monstrum in fronte monstrum in animo

Румынский

in the mind of a monster, the monster in front of the

Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vir duplex animo inconstans in omnibus viis sui

Румынский

căci este un om nehotărît şi nestatornic în toate căile sale.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla

Румынский

este vreunul printre voi în suferinţă? să se roage! este vreunul cu inimă bună? să cînte cîntări de laudă!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum esset amaro animo oravit dominum flens largite

Румынский

Şi ana se ruga domnului cu sufletul amărît şi plîngea!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quodcumque facitis ex animo operamini sicut domino et non hominibu

Румынский

orice faceţi, să faceţi din toată inima, ca pentru domnul, nu ca pentru oameni,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stultitia hominis subplantat gressus eius et contra deum fervet animo su

Румынский

nebunia omului îi suceşte calea, şi apoi cîrteşte împotriva domnului cu inima lui. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbiu

Румынский

cel încet la mînie preţuieşte mai mult decît un viteaz, şi cine este stăpîn pe sine preţuieşte mai mult decît cine cucereşte cetăţi. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

patres nolite ad indignationem provocare filios vestros ut non pusillo animo fian

Румынский

părinţilor, nu întărîtaţi pe copiii voştri, ca să nu-şi piardă nădejdea.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

congregati sunt pariter ut pugnarent contra iosue et israhel uno animo eademque sententi

Румынский

s'au unit împreună într'o înţelegere ca să lupte împotriva lui iosua şi împotriva lui israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc suadeo vobis bono animo esse amissio enim nullius animae erit ex vobis praeterquam navi

Румынский

acum vă sfătuiesc să fiţi cu voie bună; pentrucă nici unul din voi nu va pieri; şi nu va fi altă pierdere decît a corăbiei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueri

Румынский

cel ce -i ducea armele i -a răspuns: ,,fă tot ce ai în inimă, n'asculta decît de simţimîntul tău, şi iată-mă cu tine, gata să te urmez oriunde.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et impleta est civitas confusione et impetum fecerunt uno animo in theatrum rapto gaio et aristarcho macedonibus comitibus paul

Румынский

toată cetatea s'a tulburat. au năvălit cu toţii într-un gînd în teatru, şi au luat cu ei pe macedonenii gaiu şi aristarh, tovarăşii de călătorie ai lui pavel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixeruntque ei filii dan cave ne ultra loquaris ad nos et veniant ad te viri animo concitati et ipse cum omni domo tua perea

Румынский

fiii lui dan i-au zis: ,,să nu-ţi auzim glasul; căci altfel nişte oameni amărîţi se vor arunca asupra voastră, şi te vei perde şi pe tine şi pe cei din casa ta.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lustravi universa animo meo ut scirem et considerarem et quaererem sapientiam et rationem et ut cognoscerem impietatem stulti et errorem inprudentiu

Румынский

Şi am găsit că mai amară de cît moartea este femeia, a cărei inimă este o cursă şi un laţ, şi ale cărei mîni sînt nişte lanţuri; cel plăcut lui dumnezeu scapă de ea, dar cel păcătos este prins de ea.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque philisthim super te samson qui de somno consurgens dixit in animo suo egrediar sicut ante feci et me excutiam nesciens quod dominus recessisset ab e

Румынский

atunci ea a zis: ,,filistenii sînt asupra ta, samson!`` Şi el s'a trezit din somn, şi a zis: ,,voi face ca şi mai înainte, şi mă voi scutura``. nu ştia că domnul se depărtase de el.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit ergo ad eum hiezabel uxor eius grandis auctoritatis es et bene regis regnum israhel surge et comede panem et aequo esto animo ego dabo tibi vineam naboth hiezrahelita

Румынский

atunci izabela, nevasta lui, i -a zis: ,,oare nu domneşti tu acum peste israel? scoală-te, ia şi mănîncă şi fii cu inima veselă, căci eu îţi voi da via lui nabot din izreel!``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et recordaberis cuncti itineris per quod adduxit te dominus deus tuus quadraginta annis per desertum ut adfligeret te atque temptaret et nota fierent quae in tuo animo versabantur utrum custodires mandata illius an no

Румынский

adu-ţi aminte de tot drumul pe care te -a călăuzit domnul, dumnezeul tău, în timpul acestor patruzeci de ani în pustie, ca să te smerească şi să te încerce, ca să-ţi cunoască pornirile inimii şi să vadă dacă ai să păzeşti sau nu poruncile lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,682,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK