Вы искали: audirent (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

audirent

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

erant autem adpropinquantes ei publicani et peccatores ut audirent illu

Румынский

toţi vameşii şi păcătoşii se apropiau de isus ca să -l asculte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui venerunt ut audirent eum et sanarentur a languoribus suis et qui vexabantur ab spiritibus inmundis curabantu

Румынский

cei chinuiţi de duhuri necurate, erau vindecaţi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed induraverunt cervicem suam ne audirent me et ne acciperent disciplina

Румынский

dar ei n'au ascultat şi n'au luat aminte: ci şi-au înţepenit gîtul, ca să n'asculte şi să nu ia învăţătură.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem cum turbae inruerent in eum ut audirent verbum dei et ipse stabat secus stagnum gennesaret

Румынский

pe cînd se afla lîngă lacul ghenezaret şi Îl îmbulzea norodul ca să audă cuvîntul lui dumnezeu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

neque ad populos multos profundi sermonis et ignotae linguae quorum non possis audire sermones et si ad illos mittereris ipsi audirent t

Румынский

nu la nişte popoare mari, cu o vorbire încurcată şi cu o limbă greoaie, ale căror cuvinte să nu le poţi pricepe. negreşit dacă te-aş trimete la ele, te-ar asculta!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cor suum posuerunt adamantem ne audirent legem et verba quae misit dominus exercituum in spiritu suo per manum prophetarum priorum et facta est indignatio magna a domino exercituu

Румынский

Şi-au făcut inima ca diamantul de tare, ca să n'asculte legea, nici cuvintele pe cari li le spunea domnul oştirilor, prin duhul său, prin proorocii de mai înainte. din pricina aceasta domnul oştirilor s'a aprins de o mare mînie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,837,031 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK