Вы искали: egredientes (Латинский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Romanian

Информация

Latin

egredientes

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Румынский

Информация

Латинский

et de aser egredientes ad pugnam et in acie provocantes quadraginta mili

Румынский

din aşer, în stare să meargă la oaste, şi gata de luptă: patruzeci de mii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

occurreruntque mosi et aaron qui stabant ex adverso egredientes a pharaon

Румынский

cînd au ieşit dela faraon, au întîlnit pe moise şi pe aaron, care îi aşteptau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

duae vero partes e vobis omnes egredientes sabbato custodiant excubias domus domini circum rege

Румынский

celelalte două cete ale voastre, toţi cei ce ies din slujbă în ziua sabatului, vor păzi casa domnului de lîngă împărat;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden

Румынский

pe cînd se suiau ei spre cetate, au întîlnit nişte fete cari ieşiseră să scoată apă; şi le-au zis: ,,aici este văzătorul?``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce quattuor quadrigae egredientes de medio duorum montium et montes montes aere

Румынский

am ridicat din nou ochii şi m'am uitat, şi iată că patru cară ieşeau dintre doi munţi; şi munţii erau de aramă.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et levavi oculos meos et vidi et ecce duae mulieres egredientes et spiritus in alis earum et habebant alas quasi alas milvi et levaverunt amphoram inter terram et caelu

Румынский

am ridicat ochii şi m'am uitat, şi iată că s'au arătat două femei. În aripile lor sufla vîntul: ele aveau aripi ca ale cocostîrcului. au ridicat efa între pămînt şi cer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filii autem israhel secundum numerum suum principes familiarum tribuni et centuriones et praefecti qui ministrabant regi iuxta turmas suas ingredientes et egredientes per singulos menses in anno viginti quattuor milibus singuli praeeran

Румынский

aceştia sînt copiii lui israel, după numărul lor, capii caselor părinteşti, căpeteniile peste mii şi peste sute, şi slujbaşi în slujba împăratului pentru tot ce privea şirul cetelor, sosirea şi plecarea lor, lună după lună, în toate lunile anului; fiecare ceată era de douăzeci şi patru de mii de oameni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,107,690 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK