Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aut si petierit ovum numquid porriget illi scorpione
sau, dacă cere un ou, să -i dea o scorpie?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e
cine este omul acela dintre voi, care, dacă -i cere fiul său o pîne, să -i dea o piatră?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si bos cornu petierit virum aut mulierem et mortui fuerint lapidibus obruetur et non comedentur carnes eius dominusque bovis innocens eri
dacă un bou va împunge şi va omorî pe un bărbat sau pe o femeie, boul să fie ucis cu pietre, carnea să nu i se mănînce, iar stăpînul boului să nu fie pedepsit.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et a me ego artarxersis rex statui atque decrevi omnibus custodibus arcae publicae qui sunt trans flumen ut quodcumque petierit a vobis ezras sacerdos scriba legis dei caeli absque mora deti
eu, împăratul artaxerxe, dau poruncă tuturor vistiernicilor de dincolo de rîu să dea îndată lui ezra, preot şi cărturar iscusit în legea dumnezeului cerurilor, tot ce vă va cere,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
consilium inierunt cuncti principes regni magistratus et satrapae senatores et iudices ut decretum imperatorium exeat et edictum ut omnis qui petierit aliquam petitionem a quocumque deo et homine usque ad dies triginta nisi a te rex mittatur in lacum leonu
toate căpeteniile împărăţiei, îngrijitorii, dregătorii, sfetnicii, şi cîrmuitorii sînt de părere să se dea o poruncă împărătească, însoţită de o aspră oprire, care să spună că oricine va înălţa, în timp de trei zeci de zile, rugăciuni către vreun dumnezeu sau către vreun om, afară de tine, împărate, va fi aruncat în groapa cu lei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: