Вы искали: clamabant (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

clamabant

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente

Себуанский

ug inigkakita kaniya sa mga mahugawng espiritu, sila mohapa sa iyang atubangan ug managsinggit nga magaingon, "ikaw mao ang anak sa dios!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu

Себуанский

ug si pilato miingon kanila, "kay ngano man, unsa may iyang nabuhat nga dautan?" apan misamot na hinoon sila sa pagsinggit nga nanag-ingon, "ilansang siya sa krus!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et clamabant voce magna dicentes salus deo nostro qui sedet super thronum et agn

Себуанский

ug nanagsinggit sa makusog nga tingog nga nag-ingon, "ang kaluwasan gikan sa atong dios nga nagalingkod sa trono, ug gikan sa cordero!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen

Себуанский

ug ang mga tawo nagsinggitay, ang pipila mao kini ang singgit ug ang uban mao kadto; kay ang katilingban ugod nagkaguliyang na man, ug ang kadaghanan kanila wala gani makasabut nganong nagkatigum sila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

Себуанский

ug siya miingon, "kay ngano man, unsa bay iyang nabuhat nga dautan?" apan misamot sila sa pagsinggit nga nag-ingon, "ilansang siya sa krus!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr

Себуанский

ug diha sa panon sa katawhan may nanagsinggit nga mao kini, ug ang uban mao kadto; ug kay wala man gayud niya matino ang tinuod tungod sa kaguliyang, misugo siya nga dad-on si pablo ngadto sa kuta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu

Себуанский

ug ang usa misinggit sa usa, ug miingon: balaan, balaan, balaan, si jehova sa mga panon: ang tibook nga yuta napuno sa iyang himaya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr

Себуанский

ug sila nanagsinggit sa makusog nga tingog nga nag-ingon, "o labawng magbubuot nga ginoo, balaan ug tinuod, unsa ba kadugay ang dili pa nimo paghukom sa mga nanagpuyo sa yuta ug pagpanimalus batok kanila tungod sa among dugo?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi

Себуанский

ug ang mga panon sa katawhan nga nanag-una ug nanagsunod kaniya, nanagsinggit nga nag-ingon, "hosanna sa anak ni david! dalaygon ang ang nagaanhi sa ngalan sa ginoo! hosanna sa kahitas-an!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu

Себуанский

ayaw kamo panig-ingon sa inyong mga amahan, nga kanila ang unang mga manalagna mingsinggit, sa pag-ingon: mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: bumalik kamo karon gikan sa inyong dautan nga mga dalan, ug gikan sa inyong dautan nga mga buhat: apan sila wala managpamati, ni managpatalinghug kanako, nagaingon si jehova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,336,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK