Вы искали: fieret (Латинский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Cebuano

Информация

Latin

fieret

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Себуанский

Информация

Латинский

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Себуанский

kinsa kadtong nagaingon, ug nahanabo man, sa diha nga wala magsugo ang ginoo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret popul

Себуанский

kay sila nanag-ingon, "dili lang pag-iatol sa fiesta, kay tingali unyag mahitabo ang kaguliyang sa mga tawo."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dixit eis iesus amen amen dico vobis antequam abraham fieret ego su

Себуанский

si jesus miingon kanila, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa wala pa si abraham, mao na ako."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul

Себуанский

apan sila miingon, "dili lang hinoon pag-iatol sa fiesta, kay tingali unyag mahitabo ang kaguliyang sa mga tawo."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide

Себуанский

aron nga pinaagi kang cristo jesus ang panalangin kang abraham mahiadto sa mga gentil, aron nga pinaagi sa pagtoo kita makadawat sa gisaad nga espiritu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam cum fieret vox supra firmamentum quod erat super caput eorum stabant et submittebant alas sua

Себуанский

ug dihay usa ka tingog ibabaw sa hawan nga diha sa ibabaw sa ilang mga ulo: sa diha nga mingtindog sila, gipahoyhoy nila ang ilang mga pako.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivi

Себуанский

ug sa pagkahapon na kaayo, kaniya miduol ang iyang mga tinun-an ug miingon, "awaaw kining dapita dinhi, ug karon hapon na kaayo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu

Себуанский

bisan sa diha nga dili na unta takus kalauman, si abraham mitoo nga malaumon nga siya mahimo gayud nga amahan sa daghang mga nasud, sumala sa gikaingon kaniya, "maingon niana ang imong kaliwatan."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sicut exustio ignis tabescerent aquae arderent igni ut notum fieret nomen tuum inimicis tuis a facie tua gentes turbarentu

Себуанский

ingon nga ang kalayo nagasunog sa kasagbutan, ug ang kalayo nagapabukal sa tubig; aron sa pagpaila sa imong ngalan sa imong mga kabatok, aron ang mga nasud mangurog sa imong presencia!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

parentes autem eius nesciebant quod res a domino fieret et quaereret occasionem contra philisthim eo enim tempore philisthim dominabantur israhel

Себуанский

apan ang iyang amahan ug ang iyang inahan wala mahibalo nga kadto kang jehova; kay siya nangita ug usa ka higayon batok sa mga filistehanon. karon niadtong panahona ang mga filistehanon naghari ibabaw sa israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

Себуанский

dumuol kamo kanako, pamatia ninyo kini; sukad sa sinugdan wala ako magsulti sa tago; sukad sa panahon nga kini namao, didto man ako: ug karon ang ginoong jehova nagapaanhi kanako, ug ang iyang espiritu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

mihi quoque non in sapientia quae est in me plus quam in cunctis viventibus sacramentum hoc revelatum est sed ut interpretatio regi manifesta fieret et cogitationes mentis tuae scire

Себуанский

apan mahitungod kanako, kini nga tinago wala ipadayag kanako, tungod kay labaw sa uban nga mga buhi ang akong kahibalo, kondili sa tuyo nga ang kahulogan ikapadayag sa hari, ug aron ikaw masayud sa mga hunahuna sa imong kasingkasing.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder

Себуанский

ug tapus sa hataas nga lantugi, si pedro mitindog ug miingon kanila, "mga igsoon, kamo nasayud nga niadtong unang mga adlaw ang dios naghimog pagpili diha kaninyo, nga pinaagi sa akong baba ang mga gentil makadungog sa pulong sa maayong balita ug managtoo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

omnes isti viri bellatores et expediti ad pugnandum corde perfecto venerunt in hebron ut constituerent regem david super universum israhel sed et omnes reliqui ex israhel uno corde erant ut rex fieret davi

Себуанский

kining tanan sanglit mga tawo sa gubat, nga makapahaluna sa gubat, nangadto uban ang usa ka hingpit nga kasingkasing ngadto sa hebron, sa paghimo kang david nga hari sa ibabaw sa tibook israel: ug ang tanan usab sa israel nanaghiusa sa kasingkasing sa paghimo kang david nga hari.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu

Себуанский

ug labut pa pinaagi ni jehu nga manalagna ang anak nga lalake ni hanani, midangat ang pulong ni jehova batok kang baasa, ug batok sa iyang balay, tungod sa tanang dautan nga iyang gihimo sa mga mata ni jehova, aron sa paghagit kaniya sa pagkasuko tungod sa buhat sa iyang mga kamot, sanglit kini nanig-ingon sa balay ni jeroboam, ug tungod kay iyang gilaglag siya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,853,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK