Вы искали: accipere (Латинский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Serbian

Информация

Latin

accipere

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Сербский

Информация

Латинский

haec sunt autem quae accipere debetis aurum et argentum et ae

Сербский

a ovo je prilog što æete uzimati od njih, zlato i srebro i bronzu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici

Сербский

nije dobro gledati bezbožniku ko je, da se uèini krivo pravom na sudu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

voluerunt ergo accipere eum in navi et statim fuit navis ad terram quam iban

Сербский

onda ga s radošæu uzeše u ladju; i odmah ladja bi na zemlji u koju idjahu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

prohibitique sunt sacerdotes ultra accipere pecuniam a populo et instaurare sarta tecta domu

Сербский

i sveštenici pristaše da ne uzimaju novac od naroda i da ne opravljaju (oni) što je trošno u domu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert

Сербский

reèe dakle: jedan èovek od dobrog roda otide u daleku zemlju da primi sebi carstvo, i da se vrati.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est iudas ut abiret in locum suu

Сербский

da primi deo ove službe i apostolstva, iz koga ispade juda da ide na mesto svoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

huic omnes prophetae testimonium perhibent remissionem peccatorum accipere per nomen eius omnes qui credunt in eu

Сербский

za ovo svedoèe svi proroci da æe imenom njegovim primiti oproštenje greha svi koji ga veruju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque noluerint accipere calicem de manu ut bibant dices ad eos haec dicit dominus exercituum bibentes bibeti

Сербский

ako li ne bi hteli uzeti èašu iz ruke tvoje da piju, tada im reci: ovako veli gospod nad vojskama: zaista æete piti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

debet indui vestibus regiis et inponi super equum qui de sella regis est et accipere regium diadema super caput suu

Сербский

treba doneti carsko odelo koje car nosi, i dovesti konja na kome car jaše, i metnuti mu na glavu venac carski;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui dixit booz quando emeris agrum de manu mulieris ruth quoque moabitidem quae uxor defuncti fuit debes accipere ut suscites nomen propinqui tui in hereditate su

Сербский

a voz reèe: u koji dan uzmeš njivu iz ruke nojeminine, treba da uzmeš i rutu moavku ženu umrloga, da podigneš ime umrlom u nasledstvu njegovom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation

Сербский

i pevahu pesmu novu govoreæi: dostojan si da uzmeš knjigu, i da otvoriš peèate njene; jer si se zaklao, i iskupio si nas bogu krvlju svojom od svakog kolena i jezika i naroda i plemena,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui dixerunt pater et mater sua numquid non est mulier in filiabus fratrum tuorum et in omni populo meo quia vis accipere uxorem de philisthim qui incircumcisi sunt dixitque samson ad patrem suum hanc mihi accipe quia placuit oculis mei

Сербский

a otac i mati rekoše mu: zar nema devojke medju kæerima tvoje braæe u svem narodu mom, da ideš da se oženiš izmedju filisteja neobrezanih? a samson odgovori ocu svom: njom me oženi, jer mi je ona omilela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,136,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK