Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun
opomeni me se, gospode, po svojoj milosti k narodu svom; pohodi me pomoæu svojom,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt fals
dua je moja medju lavovima, leim medju onima koji diu plamenom. zubi su sinova ljudskih koplja i strele, i njihov jezik maè otar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi
ostavivi pravi put, zadjoe, i idu putem valaama vosorovog, kome omile plata nepravedna;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nun erraverunt caeci in plateis polluti sunt sanguine cumque non possent tenuerunt lacinias sua
lutahu kao slepci po ulicama, kaljahu se krvlju, koje ne mogahu da se ne dotièu haljinama svojim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi
jer je koren svih zala srebroljublje kome neki predavi se zadjoe od vere i na sebe navukoe muke velike.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sic facta sunt tibi in quibuscumque laboraveras negotiatores tui ab adulescentia tua unusquisque in via sua erraverunt non est qui salvet t
takvi æe biti oni s kojima si se trudila i s kojima si trgovala od mladosti svoje, razbeæi æe se svaki na svoju stranu; neæe biti nikoga da te izbavi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sacerdotibus sanctuarium erit de filiis sadoc qui custodierunt caerimonias meas et non erraverunt cum errarent filii israhel sicut erraverunt et levita
to æe biti svetenicima posveæenim izmedju sinova sadokovih koji drae ta sam naredio da se dri i ne zadjoe kao drugi leviti, kad zadjoe sinovi izrailjevi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et lux lucernae non lucebit tibi amplius et vox sponsi et sponsae non audietur adhuc in te quia mercatores tui erant principes terrae quia in veneficiis tuis erraverunt omnes gente
i videlo ika neæe se vie svetliti u tebi, i glas enika i neveste neæe vie biti èuven u tebi; jer trgovci tvoji behu boljari zemaljski, jer tvojim èaranjem prevareni bie svi narodi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
erraverunt greges mei in cunctis montibus et in universo colle excelso et super omnem faciem terrae dispersi sunt greges mei et non erat qui requireret non erat inquam qui requirere
ovce moje lutaju po svim gorama i po svim visokim humovima; i po svoj zemlji rasprane su ovce moje, i nema nikoga da pita za njih, nikoga da ih trai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: