Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et in me clarificabant deu
böylece benden ötürü tanrı'yı yüceltiyorlardı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hoc erat in principio apud deu
başlangıçta o, tanrıyla birlikteydi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et hoc faciemus siquidem permiserit deu
tanrı izin verirse, bunu yapacağız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fecit ergo noe omnia quae praeceperat illi deu
nuh tanrı'nın bütün buyruklarını yerine getirdi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu
bunun için mesih İsaya ait biri olarak tanrıya verdiğim hizmetle övünebilirim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu
tanrı yolunda yürüdü, sonra ortadan kayboldu; çünkü tanrı onu yanına almıştı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait illis quae inpossibilia sunt apud homines possibilia sunt apud deu
İsa, ‹‹İnsanlar için imkânsız olan, tanrı için mümkündür›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ab initio autem creaturae masculum et feminam fecit eos deu
‹‹tanrı, yaratılışın başlangıcından ‹İnsanları erkek ve dişi olarak yarattı.›
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
concepitque et peperit filium in senectute sua tempore quo praedixerat ei deu
sara hamile kaldı; İbrahimin yaşlılık döneminde, tam tanrının belirttiği zamanda ona bir erkek çocuk doğurdu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adsumptaque parabola iterum locutus est heu quis victurus est quando ista faciet deu
kim sağ kalabilir?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegypti ut essem vester deu
tanrınız olmak için sizi mısır'dan çıkaran tanrınız rab benim. tanrınız rab benim.› ››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aperiens autem petrus os dixit in veritate conperi quoniam non est personarum acceptor deu
o zaman petrus söz alıp şöyle dedi: ‹‹tanrının insanlar arasında ayrım yapmadığını, ama kendisinden korkan ve doğru olanı yapan kişiyi, ulusuna bakmaksızın kabul ettiğini gerçekten anlıyorum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu
sevgili kardeşlerim, birbirimizi sevelim. Çünkü sevgi tanrıdandır. seven herkes tanrıdan doğmuştur ve tanrıyı tanır.
Последнее обновление: 2013-04-10
Частота использования: 1
Качество:
planctus est et plangent eum filiae gentium plangent eum super aegypto et super multitudine eius plangent eum ait dominus deu
‹‹ona yakacakları ağıt budur. ulusların kızları bu ağıtı yakacaklar. mısır için, halkı için bu ağıtı yakacaklar.›› egemen rab böyle diyor.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deus de caelo prospexit in filios hominum ut videat si est intellegens %aut; requirens deu
doğru konuşmaktan çok yalanı seversin. |isela
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dominus de caelo prospexit super filios hominum ut videat si est intellegens %aut; requirens deu
ne zamana dek düşmanım bana üstün çıkacak?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: