Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nihil nisi mors
there is nothing but death shall part
Последнее обновление: 2020-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo
sinun temppelisi tähden, joka kohoaa jerusalemissa, kuninkaat tuovat sinulle lahjoja.
Последнее обновление: 2013-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util
kuka hyvänsä muovatkoon jumalan ja valakoon kuvan, ei se mitään auta.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro nomine enim profecti sunt nihil accipientes a gentibu
sillä hänen nimensä tähden he ovat matkalle lähteneet eivätkä ota pakanoilta mitään.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
psalmus david dominus reget me et nihil mihi deeri
veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "aamuruskon peura"; daavidin virsi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
mutta jeesus ei enää vastannut mitään, niin että pilatus ihmetteli.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
interrogabat autem illum multis sermonibus at ipse nihil illi respondeba
ja hän teki jeesukselle monia kysymyksiä; mutta tämä ei vastannut hänelle mitään.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumu
sillä me emme ole maailmaan mitään tuoneet, emme myös voi täältä mitään viedä;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anima nostra arida est nihil aliud respiciunt oculi nostri nisi ma
mutta nyt me näännymme, sillä eihän täällä ole mitään; emme saa nähdäkään muuta kuin tuota mannaa."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et nos quidem iuste nam digna factis recipimus hic vero nihil mali gessi
me tosin kärsimme oikeuden mukaan, sillä me saamme, mitä meidän tekomme ansaitsevat; mutta tämä ei ole mitään pahaa tehnyt."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in christo iesu qui non secundum carnem ambulan
niin ei nyt siis ole mitään kadotustuomiota niille, jotka kristuksessa jeesuksessa ovat.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil enim mihi conscius sum sed non in hoc iustificatus sum qui autem iudicat me dominus es
sillä ei minulla ole mitään tunnollani, mutta en minä silti ole vanhurskautettu, vaan minun tuomitsijani on herra.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed neque herodes nam remisi vos ad illum et ecce nihil dignum morte actum est e
eikä herodeskaan, sillä hän lähetti hänet takaisin meille. ja katso, hän ei ole tehnyt mitään, mikä ansaitsee kuoleman.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es
onhan tunnettua, että meidän herramme on noussut juudasta, jonka sukukunnan pappeudesta mooses ei ole mitään puhunut.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surrexit autem saulus de terra apertisque oculis nihil videbat ad manus autem illum trahentes introduxerunt damascu
niin saulus nousi maasta; mutta kun hän avasi silmänsä, ei hän nähnyt mitään, vaan he taluttivat häntä kädestä ja veivät hänet damaskoon.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidente
murheellisina, mutta aina iloisina, köyhinä, mutta kuitenkin monia rikkaiksi tekevinä, mitään omistamatta, mutta kuitenkin omistaen kaiken.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ad illos nihil tuleritis in via neque virgam neque peram neque panem neque pecuniam neque duas tunicas habeati
ja hän sanoi heille: "Älkää ottako mitään matkalle, ei sauvaa, ei laukkua, ei leipää, ei rahaa, älköön myös kenelläkään olko kahta ihokasta.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование