Вы искали: agros (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

agros.

Французский

les champs

Последнее обновление: 2013-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

per agros

Французский

per agros

Последнее обновление: 2024-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

agros curat

Французский

le dieu de la guerre

Последнее обновление: 2020-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agros fillius specat

Французский

Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri agros pueris dabant

Французский

Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quibus illi dederunt agros,

Французский

auxquels ceux-là (les eduens) donnèrent des terres,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

proetides implerunt falsismugitibus agros

Французский

traducteur anglais

Последнее обновление: 2013-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agros videmus : in eos sunt equi

Французский

feur faut faire tes devoirs chef

Последнее обновление: 2024-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

equo interfecto, dui per à agros erravit

Французский

son cheval avait été tué, ils avaient peur des serviteurs de la colère de son maître

Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fluviorum aqua multos agros etiam inundant

Французский

ils inondent les nombreux domaines d'eau également de fleuves

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multis pugnis ancus martius latinorum agros capit

Французский

mars des latins dans de nombreux domaines, il faut combats après avoir remis la

Последнее обновление: 2014-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agricola romanus barbaro hospiti agros et villam monstrat

Французский

Последнее обновление: 2013-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dies ludere et per agros ambulare silvis vagari nobis lecebat

Французский

la journée passait à jouer et à marcher dans les champs. silvius nous a appris à errer.

Последнее обновление: 2023-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

e terrae cavernis ferrum elicimus, rem ad colendos agros necessariam

Французский

nous extrayons de cavernes souterraines le fer, produit utile pour cultiver les champs

Последнее обновление: 2013-06-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pueri, postquam per agros in fluuii ripam peruenerunt, pila liserunt

Французский

l'affaire émut les romains et les sabins, et romulus et tatius, une fois la paix conclue, unirent leurs royaumes.

Последнее обновление: 2023-11-05
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agros quoque vestros et vineas et oliveta optima tollet et dabit servis sui

Французский

il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers, et la donnera à ses serviteurs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

saevi autem volsci et mali sabini agros occupaverunt, diu manserunt, bona ceperunt.

Французский

les terres des volsques et des sabins étaient, cependant, un occuupaverunt sévère du mal, ils sont restés pendant longtemps, les biens de la capture de la ville.

Последнее обновление: 2020-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erant qui dicerent agros nostros et vineas et domos nostras opponamus et accipiamus frumentum in fam

Французский

d`autres disaient: nous engageons nos champs, nos vignes, et nos maisons, pour avoir du blé pendant la famine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu

Французский

ils convoitent des champs, et ils s`en emparent, des maisons, et ils les enlèvent; ils portent leur violence sur l`homme et sur sa maison, sur l`homme et sur son héritage.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magistri enim scholarum portas clauserant et per totos dies ludere et per agros ambulare et in silvis vagari nobis licebat

Французский

nous étions mieux que des vacances agréables

Последнее обновление: 2020-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,623,989 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK