Вы искали: cymbalis (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

cymbalis

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

laudate eum in cymbalis bene sonantibus laudate eum in cymbalis iubilationi

Французский

louez-le avec les cymbales sonores! louez-le avec les cymbales retentissantes!

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro cantores heman asaph et ethan in cymbalis aeneis concrepante

Французский

les chantres héman, asaph et Éthan avaient des cymbales d`airain, pour les faire retentir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

porro david et universus israhel ludebant coram deo omni virtute in canticis et in citharis et psalteriis et tympanis et cymbalis et tubi

Французский

david et tout israël dansaient devant dieu de toute leur force, en chantant, et en jouant des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fundato igitur a cementariis templo domini steterunt sacerdotes in ornatu suo cum tubis et levitae filii asaph in cymbalis ut laudarent deum per manus david regis israhe

Французский

lorsque les ouvriers posèrent les fondements du temple de l`Éternel, on fit assister les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les lévites, fils d`asaph, avec les cymbales, afin qu`ils célébrassent l`Éternel, d`après les ordonnances de david, roi d`israël.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in dedicatione autem muri hierusalem requisierunt levitas de omnibus locis suis ut adducerent eos in hierusalem et facerent dedicationem et laetitiam in actione gratiarum et in cantico in cymbalis psalteriis et cithari

Французский

lors de la dédicace des murailles de jérusalem, on appela les lévites de tous les lieux qu`ils habitaient et on les fit venir à jérusalem, afin de célébrer la dédicace et la fête par des louanges et par des chants, au son des cymbales, des luths et des harpes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

asaph principem et secundum eius zacchariam porro iahihel et semiramoth et ieihel et matthathiam et eliab et banaiam et obededom et ieihel super organa psalterii et lyras asaph autem ut cymbalis personare

Французский

c`étaient: asaph, le chef; zacharie, le second après lui, jeïel, schemiramoth, jehiel, matthithia, Éliab, benaja, obed Édom et jeïel. ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes; et asaph faisait retentir les cymbales.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tam levitae quam cantores id est et qui sub asaph erant et qui sub heman et qui sub idithun filii et fratres eorum vestiti byssinis cymbalis et psalteriis et citharis concrepabant stantes ad orientalem plagam altaris cumque eis sacerdotes centum viginti canentes tubi

Французский

et tous les lévites qui étaient chantres, asaph, héman, jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l`orient de l`autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d`eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur cunctis pariter et tubis et voce et cymbalis et organis et diversi generis musicorum concinentibus et vocem in sublime tollentibus longe sonitus audiebatur ita ut cum dominum laudare coepissent et dicere confitemini domino quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eius impleretur domus domini nub

Французский

et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s`unissant d`un même accord pour célébrer et pour louer l`Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l`Éternel par ces paroles: car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours! en ce moment, la maison, la maison de l`Éternel fut remplie d`une nuée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,623,989 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK