Вы искали: dico vobis (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

dico vobis

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

dico vobis dieu

Французский

je suis le dieu des lacs et des pêcheurs

Последнее обновление: 2020-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dico

Французский

dictionnaire

Последнее обновление: 2020-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dico duce

Французский

le pouvoir d'un chef d'avoir loué, dis-je aux soldats,

Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dico latin

Французский

je dis standardtuum

Последнее обновление: 2023-09-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus

Французский

i tell you, one of you will betray

Последнее обновление: 2021-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico vobis, quia unus vestrum traditurus est

Французский

je vous assure que l'un de vous livrera

Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo

Французский

mais il répondit: je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Французский

je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico vobis quoniam super omnia bona sua constituet eu

Французский

je vous le dis en vérité, il l`établira sur tous ses biens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna

Французский

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione

Французский

pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? non, vous dis-je, mais la division.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su

Французский

dès à présent je vous le dis, avant que la chose arrive, afin que, lorsqu`elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis.

Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fueri

Французский

en vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste seul; mais, s`il meurt, il porte beaucoup de fruit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Французский

en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es

Французский

mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c`est le trône de dieu;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen dico vobis tolerabilius erit terrae sodomorum et gomorraeorum in die iudicii quam illi civitat

Французский

je vous le dis en vérité: au jour du jugement, le pays de sodome et de gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville-là.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

contendite intrare per angustam portam quia multi dico vobis quaerunt intrare et non poterun

Французский

efforcez-vous d`entrer par la porte étroite. car, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et respondentes iesu dixerunt nescimus ait illis et ipse nec ego dico vobis in qua potestate haec faci

Французский

alors ils répondirent à jésus: nous ne savons. et il leur dit à son tour: moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illu

Французский

en vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur n`est pas plus grand que son seigneur, ni l`apôtre plus grand que celui qui l`a envoyé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

Французский

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui reçoit celui que j`aurai envoyé me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m`a envoyé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,329,035 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK