Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
luceat lux vestra
que ta lumière brille aux yeux de dieu,
Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic luceat lux vestra
alors laisse ta lumière briller devant moi
Последнее обновление: 2024-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luceat lux vestra magis in vita quam in morte
let your light shine more in life than in death
Последнее обновление: 2022-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lucea lux vestra
let your light thus that the light
Последнее обновление: 2023-07-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent patrem vestrum qui in caelis es
que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu`ils voient vos bonnes oeuvres, et qu`ils glorifient votre père qui est dans les cieux.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic luceat lux, non lucet omnibus
Последнее обновление: 2023-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut post illos misericordiam inveniam coram deo
afin que je trouve après cela la miséricorde devant dieu
Последнее обновление: 2013-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et invenies gratiam et disciplinam bonam coram deo et hominibu
tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, aux yeux de dieu et des hommes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
providemus enim bona non solum coram deo sed etiam coram hominibu
car nous recherchons ce qui est bien, non seulement devant le seigneur, mais aussi devant les hommes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multi coram mundo justi ser coram deo nemo sine crimine vivit
nombreux, face au monde, sont les justes, mais face à dieu personne ne vit sans faute
Последнее обновление: 2017-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invenies tua virtute ac viribus tuis libertas est in statuam honoris tui et libera coram deo
trouve le courage et la force
Последнее обновление: 2020-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nulli malum pro malo reddentes providentes bona non tantum coram deo sed etiam coram omnibus hominibu
ne rendez à personne le mal pour le mal. recherchez ce qui est bien devant tous les hommes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
testificor coram deo et christo iesu qui iudicaturus est vivos ac mortuos et adventum ipsius et regnum eiu
je t`en conjure devant dieu et devant jésus christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de novo testamento; in magnis caelis; sine multis culpis nostris; coram deo
du nouveau testament; dans les grands cieux; sans nos nombreuses fautes; devant dieu
Последнее обновление: 2015-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quibus ille dixit quae et dixerunt de iesu nazareno qui fuit vir propheta potens in opere et sermone coram deo et omni popul
quoi? leur dit-il. -et ils lui répondirent: ce qui est arrivé au sujet de jésus de nazareth, qui était un prophète puissant en oeuvres et en paroles devant dieu et devant tout le peuple,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porro david et universus israhel ludebant coram deo omni virtute in canticis et in citharis et psalteriis et tympanis et cymbalis et tubi
david et tout israël dansaient devant dieu de toute leur force, en chantant, et en jouant des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod cum danihel conperisset id est constitutam legem ingressus est domum suam et fenestris apertis in cenaculo suo contra hierusalem tribus temporibus in die flectebat genua sua et adorabat confitebaturque coram deo suo sicut et ante facere consuevera
lorsque daniel sut que le décret était écrit, il se retira dans sa maison, où les fenêtres de la chambre supérieure étaient ouvertes dans la direction de jérusalem; et trois fois le jour il se mettait à genoux, il priait, et il louait son dieu, comme il le faisait auparavant.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: