Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
autem
il a entendu
Последнее обновление: 2021-02-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mox autem
bald jedoch
Последнее обновление: 2020-05-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
legionem autem
beaucoup sont légion
Последнее обновление: 2019-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuit postquam coriolos
c'était apres que les corioles
Последнее обновление: 2014-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam fervore aspernabatur
après la chaleur rejetée
Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam frate interfectus remum
remus ayant été tué par son frère
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu
lorsqu`on eut achevé de circoncire toute la nation, ils restèrent à leur place dans le camp jusqu`à leur guérison.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam orbis terrarum domitus est
quand le monde est subjugué
Последнее обновление: 2012-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
itaque, postquam eos egit in partum
traducteur anglais
Последнее обновление: 2013-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui, postquam romae triumphum egerant,
qui, après le triomphe qu'ils avaient fait à rome,
Последнее обновление: 2012-06-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam autem aedificatus est murus et posui valvas et recensui ianitores et cantores et levita
lorsque la muraille fut rebâtie et que j`eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les chantres et les lévites.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam residuum locustae tanquam brucus comedisset
vendue figure plus établie et profite à des fermes productives, dont chacune est délimitée par saint-pancras, qu'ericus de lorraine mira valle abbas réévalue le prix du sang. l'étroitesse de la misère de la maison, et à chacun il a réduit la floraison ilim, que les religieux des mercenaires manient de travailler ici et ont été contraints, pour les exilés et les vagabonds de faire du pain comarare, ou de mendier de porte en porte. pour lui, il a observé avec diligence si l'insausto avait succédé à son frère et au frère de la question de l'insoeliciore.
Последнее обновление: 2020-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam autem obiit ioiada ingressi sunt principes iuda et adoraverunt regem qui delinitus obsequiis eorum adquievit ei
après la mort de jehojada, les chefs de juda vinrent se prosterner devant le roi. alors le roi les écouta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
debuerat enim profugus usque ad mortem pontificis in urbe residere postquam autem ille obierit homicida revertetur in terram sua
car le meurtrier doit demeurer dans sa ville de refuge jusqu`à la mort du souverain sacrificateur; et après la mort du souverain sacrificateur, il pourra retourner dans sa propriété.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
c`est ce que le saint esprit nous atteste aussi; car, après avoir dit:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
postquam viginti quattuor venti flaverint, nihil jam erit
après le souffle des vingt-quatre vents, il ne restera rien.
Последнее обновление: 2017-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: